The following is a translation of a “Lianbo jia” article, published on January 3 by CCTV online. “Lianbo jia” or “Lianbo+” is a CCTV category which describes itself this way: Study and understand more here (在这里读懂更多).
It is, of course, all about Xi Jinping, except the “three agriculturals” on December 23. (But don’t worry, he is mentioned as the guy to learn from, there, too.)
Republished by Jiefang Daily, Guanchazhe online, and many others.
1. Introduction
联播+丨紧贴实战 习近平这样锻造精兵劲旅
Lianbo+ / Stick close to actual combat / this is how Xi Jinping forges squads of elite troops
联播+ 强国必须强军,军强才能国安。一元复始,万象更新,练兵正当时。
Broadcast + / A strong country needs a strong army, only with a strong army will there be national security. A new year begins, nature turns to spring, which is the right time for military drill.
1月2日,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平签署中央军委2020年1号命令,向全军发布开训动员令:大抓实战化军事训练,保持高度戒备状态,确保召之即来、来之能战、战之必胜。
On January 2, Central Committee General Secretary, State Chairman, and Central Military Commission Chairman Xi Jinping signed Central Military Commission’s first order for 2020, issuing a drill mobilization order to the entire army: Take charge of real-combat transformation military training, maintain a high degree of preparedness, ensure responsiveness whenever the call comes and the ability to fight, and to win.
实现党在新时代的强军目标,把人民军队全面建成世界一流军队的宏伟蓝图正一步步变成现实。连续三年的新年伊始,习近平向全军发布号令,聚焦实战化军事训练,坚定练兵备战决心。《联播+》特梳理,与您一起学习。
The magnificent blueprint to bring about the party’s goal of a strengthened army in the new era, and to build the People’s Army comprehensively into a front-ranking army,is, step by step, becoming a reality. For three years in a row, Xi Jinping has issued orders to the entire army focusing on real-combat military training, resolutely drill the troops and make them prepared and determined for war. “Lianbo+” is here to study [the orders] with you.
2. JPGs quoting the orders
要坚持领导带头人,以上率下,坚持实战训,联战联训,坚持按纲施训,从严治训。
2018年1月3日,向全军发布训令
We must adhere to leading and to setting examples, from the top to all levels, maintain real-combat training, joint operation and joint training, maintain training in accordance with the guidelines, and strictly manage the drills.
January 3, 2018, training order to the entire army
要端正训练作风,创新训练方法,完善训练保障,严格训练检察,开展群众性练兵比武活动,加强针对性对抗性训练,提高军事训练实战化水平,牢牢掌握能打仗,大胜仗的过硬本领。
2018年1月3日,向全军发布训令
Styles of work at training must be correct, innovative training methods and perfected training be guaranteed and seriously checked upon, mass army training competitions be carried out, purposeful stand-off training be strengthened, the level of military actual-combat abilities be improved, and perfect skills to fight and to win be maintained.
January 3, 2018, training order to the entire army
坚持实战训,联战联训,紧贴作战任务,作战对手,作战环境,大抓本系对抗训练,大抓复杂环境下训练,大抓极限条件下训练,加大科技练兵力度,把战略战术练精,把作战体系练强,把制胜招法练过硬,提高训练实战化水平。
2019年1月4日,向全军发布开训动员令
Adhere to real-combat training, joint operations and joint training, the tasks of sticking close to actual combat, combatting the adversary, the combat environment, take charge of systematic stand-off training of our own faculties, of training in complicated environments, and training under extreme limits, we must increase the level of technological drill, refine strategic and tactical training, strengthen combat systems, train perfect mastery of prevailing over the enemy, and improve real-combat transformation levels.
January 4, 2019, training opening mobilization order to the entire army
坚持按纲施训,从严治训,创新训练理念和模式,完善训练领域政策制度,加强训练规范和组训标准建设,加强训练条件和手段建设,端正训练作风,严格训练考核和监察督导,加大战备拉动抽查力度,提升训练质量和层次。
2019年1月4日,向全军发布开训动员令
We must maintain training in accordance with the guidelines, strictly manage the drills, innovative training concepts and methods, policies in the fields of training be perfected, training standards and the organizing of training standards be strengthened, the building of training conditions and means be strengthened, styles of work at training must be correct, checks and evaluations be strictly supervised, efforts for random inspections of preparedness for war be increased, and quality and arrangements of training be improved.
January 4, 2019, training opening mobilization order to the entire army
突出对抗检验,加强指军对抗,实兵对抗,体系对抗,创新对抗方式方法,完善检验评估体系,实际检验作战概念,作战方案,作战指军,作战力量,作战保障,促进备战工作落实。
2020年1月2日,向全军发布开训动员令
Give prominence to stand-off [abilities] inspection, strengthen standoff guidance and standoff [abilities], systematic standoff, and innovative standoff ways and methods, perfect inspection and evaluation systems, realistically inspect concepts of combat, combat plans, action guidance, strength, and support, guaranteed action, and promotion of war preparedness work implementation.
January 2, 2020, training opening mobilization order to the entire army
突出锤炼作风,从实战需要出发从难从严摔打部队,发扬一不怕苦,二不怕死的战斗精神,敢于战胜一切困难,敢于压倒一切敌人,坚决完成党和人民赋予的新时代使命任务。
2020年1月2日,向全军发布开训动员令
Give prominence to forging the working style, set out for real-combat requirements and strictly toughen the troops, develop a battle spirit of firstly no fear of pain, and secondly no fear of death, the derring-do to overcome all difficulties, to overwhelm all enemies, resolute fulfillment of the new era’s mission and duties assigned [to the armed forces] by the party and the people.
January 2, 2020, training opening mobilization order to the entire army
Xinhua Beijing April 30 — A meeting to mark the 100th anniversary of the May-Fourth movement was solemnly held in the Great Hall of the People in Beijing. General Secretary of the Chinese Communist Party’s Central Committee, State Chairman, and Central Military Commission Chairman Xi Jinping gave an important speech at the meeting, emphasizing that for the past 100 years, the May-Fourth movement has been a continuous struggle of one youthful Chinese generation after another, marching forward under triumphant songs, creating 100 years of a youthful China, and a youthful nation, by their youthful selves. The main theme of the new era’s Chinese generation’s movement, its youthful movement’s direction, its youthful mission, is to uphold the leadership of the Chinese Communist Party, to be together with the people, to achieve the goal of the struggle for the “Two Centenaries” and the dream of the great rejuvenation of the Chinese nation.
Li Keqiang, Li Zhanshu, Wang Yang, Wang Huning, Zhao Leji, Han Zheng and Wang Qishan attended the meeting.
李克强、栗战书、汪洋、王沪宁、赵乐际、韩正、王岐山出席大会。
In the Great Hall of the People’s great hall, the atmosphere was solemn and enthusiastic. Above the podium, red banners were hanging with the inscription “commemorating the May-Fourth Movement’s 100th anniversary”, and behind at the center, there was a red banner saying “1919 – 2019”, and ten red flags in rows at both sides. In a distance, from the second floor, there was the slogan “Closely united around the Party’s Central Committee with Comrade Xi Jinping at its core, make full use of the great May-Fourth spirit, uphold the correct direction of the new era’s Chinese youth movement, and do your utmost to achieve the dream of the Chinese nation’s great rejuvenation, the magnificient and youthful chapter!”
On this year’s 100th anniversary of the May-Fourth Movement, [Taiwan’s] Mainland Affairs Council Chairman Chen Ming-tong has pointed out that strangulation of thought and freedom of speech control of young “listening to the party, going with the party”, an imbalance and twists between political reform and economic development, turning their backs to the May-Fourth spirit, all of mainland China ransacked and did away with the figures of “Mr Sai and Mr De”. Only with the practice of democracy on both sides of the Taiwan Strait could there be communication among equals, peaceful coexistence and a resolution of differences.
In an address to a roundtable session for a”May Fourth 100th Anniversary: Mainland China’s Democracy Development Review” he said that “all-embracing freedom of thought”, as advocated as a school management guideline by then Beida University president had advocated “all-embracing freedom of thought” as a university management guideline by then Beida University president Cai Yuanpei, while these days, the Chinese Communist Party determined the May Fourth Movement as a history of the Communist Party’s struggle. Diverse and independent campuses, the spirit of freedom and openness, freedom of thought and speech had been strangled by the Communist Party, controlling the wave of the young people “listening to the party, going with the party”.
Xi Jinping‘s speech at the 19th central committee’s fourth collective study session on Sunday, rendered there by Xinhuanewsagency, contained the usual buzzwords from building a modern socialist country, making the great regjuvenation of the Chinese nation real, a country ruled according to the law (依法治国), and the moderately prosperous society (小康社会). Apart from that, Xi reportedly also pointed out that “the constitution is the superstructure and must therefore suit the changes at the economic base (宪法作为上层建筑,一定要适应经济基础的变化而变化).
Xi also seems to have gone to some length to emphasize the legitimacy derived from the constitution, and from constitutional behavior. No wonder: the CCP’s politburo has sent a draft of constitutional changes to the “National People’s Congress'” standing committee, according to the second Xinwen Lianbo newsitem last night.
The amendment that has caught most of the international attention on Sunday is actually a reduction:
14. Article 79, para 3, “The People’s Republic of China chairperson’s and vice chairperson’s terms in office are identical with the terms of each National People’s Congress, and must not exceed the duration of two terms.” The amendment reads: “The People’s Republic of China chairperson’s and vice chairperson’s terms in office are identical with the terms of each National People’s Congress.”
With me in charge, you are at ease, are you not? – click photo above for Xinwen Lianbo video
At the central committee’s collective study session, Xi, the beneficiary (and arguably author) of this amendment, was keen on pointing out how important a constitution is, provided that it contains the correct amendments:
Xi Jinping emphasized that the constitution has the highest legal status, legal authority, and legal force. Above all, our party must set an example in venerating and implementing the constitution, and by leading the people in drawing up and implementing constitutional law, and [by leading the people in] persisting in unified action with the party within the scope of constitutional law. No organization or individual must have prerogatives beyond the law. All acts that violate constitutional laws must be investigated. […]
The constitution is a matter for the “National People’s Congress”, China’s ersatz parliament. As for Xi’s function as CCP secretary general and head of the central military commission (officially, there is one CMC by the state, and one by the party, but they are in fact identical), there appear to be no term limits anyway.
Warning: the following translation from a classic is just my guesswork – if you copy that for your homework, the mistakes will be your fault, not mine. Links within blockquotes added during translation.
–
Frugal New Year: the Xi Style
The year of the dog is upon us, and it must be a dog’s life if you are a cadre in the Xi Jinping era. That’s what you might believe, anyway, if you read secretary general Xi Jinping’s spiritual nourishment for comrades. After all, in a totalitarian society, administration, legislation, crackdowns and Something Understood all need to come from the same source.
People’s Daily has published three instalments of Xi Jinping thought. The first: go and visit the poor, and ask about their suffering, find solutions to the problems and dump the worries. The second: have an affectionate reunion with your family, as a good family style promotes virtue.
The emperor said: “Shun made the lacquer, Yu gave us the embroideries, but the remonstrances never seem to end. How can small things be evil?”
Suiliang said: “ornate artwork harms the peasantry, and embroidery hurts the working women. What begins lavishly, will indeed move towards danger. It doesn’t end at lacquerware, it takes gold, too. It doesn’t end there, but jade will be required, too. Those who remonstrate do not want to see things pass the point of no return.”
If my impression of the Chinese texts is basically correct, Xi seems to present himself as someone who speaks truth to power – which is corny at best, and quite probably populist. The latter, anyway, is a tool lavishly handed around among the Davos jetset more recently, and it probably works fine, especially at the grass-roots level, with people who routinely delude themselves.
Footnote: when it comes to education on the ground, education of the public appears to be anything but imperceptible, as The Capital in the Northreported in January.
–
Central Europe (1): After the “Czech Reversal”
The China Digital Times has an article by a Czech academic, describing Chinese influence in Eastern Europe (although the Czech Republic is hardly “eastern” European), and more particularly about a “China Energy Fund Committee” (CEFC). Czech president Miloš Zeman, who is quoted there with some of his characteristically tasteless remarks (about Chinese eyes, before he changed his mind), has explicit opinions about journalism, too.
–
Central Europe (2): German Mittelstand’s Main Thing
If the German Mittelstand can’t be found in China, it’s probably because they are investing and selling in the Visegrád countries, and beyond. the Handelsblatt‘s English-language edition has a critical assessment of Mittelstand companies role in Central Europe, quoting an apolitical German trade functionary to prove its point:
Ultimately, politics is not that important for businesspeople. Order books are full: That’s the main thing.
Obviously, German politicians (and journalists, for that matter) aren’t nearly as sanguine, and following US President Trump’s attendence at a Three Seas Initiative summit in July 2017, the Economisteven recorded Teutonic tremors:
Germany is already concerned about China’s “16+1” initiative with central and eastern European states, a series of investment projects that the Chinese expect will build influence in the region. The Germans are also putting pressure on the Polish government over its illiberal attacks on independent newspapers, judges and NGOs. And they are fending off Polish criticisms that their proposed “Nord Stream 2” gas pipeline from Russia to Germany will make Europe more dependent on Russia.
But the Mittelstand shows no such unease. In fact, smaller and medium-sized companies often feel easier about countries that are closer to Germany, both regionally and culturally – it takes less time to travel, less time spent abroad, less worries about intercultural competence (or its absence), and less worries about market barriers or technology theft.
–
Hualien, Taiwan
Most people will have heard and read about the earthquake that caused deaths and injuries, especially in Hualien, on Tuesday.
I wouldn’t have been aware of it, but the WordPress stats informed me that I wrote my first blogpost nine years ago. Nine years of decline, if you go by the statistics.
No, not quite. 2011 was the maximum years in terms of clicks (they didn’t count visitors back then), and 2012 was a close second. In 2013, clicks halved, and since then, there has been a gentle descent.
And it’s a sad fact that in all these years, there hasn’t been a single reader from Greenland, from a number of African countries, and from Svalbard. Not according to these statistics, anyway.
Top-five countries: America, Australia, Germany, United Kingdom, and Taiwan.
There is noWeltinnenpolitikyet, but there are cross-civilizational trends.
The City of Red Songs
There would be no second chance. Gerhard Schröder, former chancellor of Germany, was in a hurry in June 2011, on the sidelines of a forum in southwestern China’s metropolis of Chongqing. He was therefore lacking the time to attend one of the red-song nights that were customary there. But he still pleased his interlocutors with a German proverb: Where people sing, you can settle down – wicked people sing no songs.
In full, the red-songs custom advocated by Chongqing’s party chief Bo Xilai was Singing revolutionary songs, Reading classic books, telling stories and spreading mottos. There would be nine more months of that before Bo Xilai was toppled by his CCP comrades.
A Hudongarticle explained the activity at the time. It was a mass concept, started in Chongqing in 2008, which was greeted with enthusiasm there, and elsewhere in China. The concept wasn’t outdated, because
if a country and a nation have no correct thought and advanced culture, it will lose its backbone. The current deep changes of the economic system, the structure of society, and the profound adjustment of interest patterns must be reflected in the ideological field. There is diversity in peoples’ minds, and although the mainstream is positive and healthy, while some peoples’ material life conditions have improved, spiritual life is somewhat empty. To change that condition, and to ensure a safe passing of the torch in the cause of the party and the country, the red flag must be righteously upheld, the ideology of Marxism must be consolidated in its guiding position within the ideological field, and the attractiveness and the cohesive power of socialist ideology must be strengthened.
一个国家和民族没有正确的思想、先进的文化,就会失掉主心骨。当前,经济体制深刻变革、社会结构深刻变动、利益格局深刻调整,必然反映到意识形态领域。人们的思想日趋多元多变多样,虽然主流积极健康向上,但一些人物质生活改善了,精神生活却有些空虚。为了彻底改变这种状况,保证党和国家的事业薪火相传,必须理直气壮地举红旗,不断巩固马克思主义在意识形态领域的指导地位,增强社会主义意识形态的吸引力和凝聚力。[Links within these lines omitted.]
According to the HuDong article, CCP politbureau member and Chongqing party secretaryBo Xilai (薄熙来) had deplored the phenomenon of young people who sang decadent songs (唱 .. 靡靡之音, chàng mímí zhī yīn), who were reading “fast-food” kinds of literature (读 .. 快餐文化, dú kuàicān wénhuà), told “low and vulgar stories” (讲 .. 低俗故事, jiǎng dīsú gùshì), and “spread pornographic or dull scripts/pieces” (传 .. 黄段子、灰段子, chuán huáng duànzi, huī duànzi).
So, apparently, there were dirty songs, too. Maybe things weren’t as simple as Schröder had believed. At least one reader and forum commenter of China’s Huanqiu Shibao didn’t trust Schröder’s expertise and wrote:
The “Chongqing Model” was controversial, at least in the perceivable medial public of China. The party elite wasn’t entirely in love with Bo’s pretentious neo-Maoism. A vice president of Law School at China University of Political Science and Law was quoted by the English-language party mouthpiece “Global Times”:
There have been 104,000 “Red Song Concerts” in Chongqing, with 80 million participants. It cost 1,500 yuan ($231) per person for onsite renting and costume expenses, 210 million yuan in total. Adding in the offwork compensation and transportation the final cost is 270 billion [sic – probably means million – JR] yuan. Why don’t they use the money for health insurance?
Bo Xilai’s “Populism”, 2007 – 2012
At the grassroots, however, Bo’s leadership style appears to have worked (maybe it still does). The Chongqing Model wasn’t just about folklore, red or otherwise.
Wen Qiang was put to death following the rejection in May by China’s Supreme Court of an appeal of his conviction on charges including bribery, shielding criminal gangs, rape and inability to account for millions of dollars in cash and assets, according to Xinhua news agency. Xinhua didn’t say how Mr. Wen was executed.
Punching black crime and uprooting vice (拳打黑除恶) was the name of the campaign that cost Wen his life – according to the historical records as Bo would have it, he and his police chief Wang Lijun not only battled against gangs, but infiltrated cadres, too.
The now defunct website Chinageeks published an English translation of Zhang Wen, a former chief editor of the Xinhua magazine Globe:
Bo Xilai and the “northeast tiger” Wang Lijun entered Chongqing and started a war and began a “battling corruption and evil” movement that has gradually begun to spread nationwide and worldwide. This action is in line with the people’s wishes, and at the same time, also in line with what central authorities wish.
At first, the public opinion was very one-sided; no one could find any fault with Bo. The controversy and difference of opinions came with the case of Li Zhuang. Proponents of the democratic rule of law questioned and criticized the legality of Chongqing [court] proceedings, but Bo Xilai’s supporters hold that punishing lawyers who defend “bad people” is appropriate.
Bo Xilai’s wife Gu Kailai is a high-level lawyer who has been working for many years. The two have been together for many years and Bo himself was once the head of the Ministry of Commerce, and thus often negotiated international legal issues with foreign opponents. Because of this, Bo Xilai should have a solid conception and knowledge of the law.
But in the end, in the Li Zhuang case, the organs of justice in Chongqing left a bad impression that they might violate legal procedures. Precisely because of this, some people’s opinions on Bo Xilai changed dramatically. I myself once wrote an essay expressing pity that Bo Xilai hadn’t turned out to be the sort of high-quality modern politician [we had hoped].
Chongqing was a small pond for a big fish – Bo Xilai appeared to have hoped for a permanent seat in the CCP’s central politburo, but landed the job as party secretary of Chongqing instead. Chongqing wasn’t an insignificant city, but it was far from where central Chinese power was. Only an alernate politburo membership linked him to Beijing. From 2008, his Maoist song events raised nationwide attention, and even beyond China – Henry Kissinger apparently leapt at the chance Schröder had missed.
In 2011, Bo Xilai started his second campaign for a permanent seat at the CCP’s top table. While the Economistfound Bo’s style refreshing, it noted nervously that
The region’s party chief, Bo Xilai, is campaigning for a place on the Politburo Standing Committee in next year’s leadership shuffle. He looks likely to succeed. Like every other Chinese politician since 1949, he avoids stating his ambitions openly, but his courting of the media and his attempts to woo the public leave no one in any doubt. Mr Bo’s upfront style is a radical departure from the backroom politicking that has long been the hallmark of Communist rule and would seem like a refreshing change, were it not that some of his supporters see him as the Vladimir Putin of China. Mr Bo is a populist with an iron fist. He has waged the biggest crackdown on mafia-style gangs in his country in recent years. He has also been trying to foster a mini-cult of Mao, perhaps in an effort to appeal to those who are disillusioned with China’s cut-throat capitalism.
Bo didn’t appear to aim for the top job as secretary general, the Economist noted, as that position appeared to have been reserved for Xi Jinping. Indeed, Xi succeeded Hu Jintao as party secretary general in autumn 2012, and as state chairman in March 2013.
Bo Xilai’s plans didn’t work that smoothly. In November 2011, a British citizen, Neil Heywood, died in a hotel in Chongqing. Given that Chinese courts don’t work independently from the party, the circumstances of his death can’t be considered resolved. A Chinese court found Gu Kailai, Bo Xilai’s wife, guilty of killing Heywood, and after only one day in court, she got a suspended death sentence.
The BBC‘s China editor Carrie Gracietried to shed light on the circumstances of Bo Xilai’s rise and fall, and the role Heywood’s death played in the latter, but didn’t find too many interlocutors. Instead, she presented a Rocky Horror Picture Show of elite power struggles with Chinese characteristics. Bo Xilai as the avenger of the common man, a crashing, media-savvy scourge of organized crime, who addressed the public directly, without party media filtering. That hadn’t happened since Mao’s days – “think Donald Trump”.
With support from local police chief Wang Lijun, who fancied leading roles in martial-arts television, too, Bo had exercised a regime that labeled opponents as mafiosi and not only jailed them, but expropriated them too, in favor of Chongqing’s budgets.
It isn’t contested that Bo Xilai and Wang Lijun prosecuted the real or supposed gangsters’ advocates, too, with questionable means. Gracie quotes one of these advocates, Li Zhuang (see above, Zhang Wen’s criticism of Bo Xilai), as Li describes how he was arrested by Wang Lijun personally:
The scene was so over-the-top, loads of police cars surrounding the plane, riot police in helmets and camouflage, armed with submachine guns. I asked, “Why the big show? Is it Obama’s state visit or are you capturing Osama Bin Laden?”
We were surrounded by a huge scrum of reporters. He wanted to show his authority on camera. He was in a trench coat, hands in his pockets. He said: “Li Zhuang, we meet again.”
There were admirers of Bo and Wang, there were critics and enemies, and there were people who detested the two. But at the grassroots, the fans appeared to be numerous. According to Gracie, there are still many.
Making inconvenient lawyers disappear was no unique feature of Bo Xilai, however. The party leadership with Xi Jinping at the core has been proving for years that to them, the rule of law is a theroretical nicety they may or may not care about.
Gracie reduces the causes of conflict between the noisy polit-soloist Bo Xilai and the basically “collectivist” leadership in Beijing on a personal rivalry between princeling Bo and princeling Xi.
Certainly, top politicians’ egos can hardly be overestimated, and when they are Chinese, ostentatious modesty shouldn’t fool anyone.
But Xi alone wouldn’t have gotten Bo under control. Neither with the sudden Neil-Heywood scandal – that became known as the Wang-Lijun incident in China after the police chief fled into the next US consulate and being passed on to the central authorities from there (but only after having spilled the beans). Nor otherwise.
The question suggests itself if Bo Xilai’s career wasn’t finished in summer 2011 anyway, given wide-spread disapproval among the party elite, of his egotistic leadership style in Chongqing.
“Unity is strength” was one of the “red songs” Bo Xilai had them sing in Chongqing (above: October 8, 2009). But it wasn’t only the Xi faction that saw a lack of just that on Bo’s part. Bo was putting himself forward, and that had been a taboo during all the post-Mao years.
He didn’t denigrate his leading comrades – appearances like that of Donald Trump as a campaigner, cursing fellow members of his political class, would have been inconceivable. But putting himself into the limelight (and casting it away from others) amounted to the same thing, by Chinese standards. Besides, given his anti-corruption renown, sanctimonious as it may have been, could have threatened his “comrades”. A tribun within their ranks – that couldn’t work.
Xi Jinping and his predecessor Hu Jintao are said to be rivals. But within the Hu camp, Bo’s populism didn’t seem to resonate either. On the contrary: Wen Jiabao, chief state councillor (aka “prime minister”) during the Hu Jintao era, had been a tireless, even if unsuccessful, advocate of political reform, way beyond economics or technology.
At a press conference in March 2012, after the closing ceremony of the annual “parliament” plenary sessions, Wen warned that China wasn’t immune against another cultural revolution. That John Garnaut, an Australian correspondent in Beijing, got the opportunity to talk with Hu Dehua, one of Hu Yaobang’s sons, may also count as an indication that the comparatively liberal factions in the party leadership were at least as sick of Bo Xilai’s revolutionary operas, as were the Xi supporters.
Garnaut, two weeks after Wen’s press conference, in an indirect account of his conversation with Hu Dehua*):
Hu Dehua told his father how pessimistic he felt about his country’s future. Hu Yaobang agreed that the methods and ideologies of the 1987 anti-liberalization movement came straight from the Cultural Revolution. But he told his son to gain some historical perspective, and reminded him that Chinese people were not joining in the elite power games as they had 20 years before. He called the anti-liberalization campaign a “medium-sized cultural revolution” and warned that a small cultural revolution would no doubt follow, Hu Dehua told me. As society developed, Hu Yaobang told his son, the middle and little cultural revolutions would gradually fade from history’s stage.
From there, everything went fast. Still in March, Bo was dismissed as Chongqing’s party chief. He also lost his alternate membership in the politburo. In summer 2012, his wife Gu Kailai got her commuted death sentence, and in September 2013, Bo was sentenced to life in prison – based on the usual charges for unrigged politicians: corruption.
To assess Bo Xilai’s political heritage objectively. The CCP may be beyond the era when beaten opponents were airbrushed from all photos and records. But the question about how publicly or privately-owned China’s economy should be might impose itself with any questions about Bo Xilai, and the now seven-member standing committee of the politburo can’t use such questions.
A political scientist of Beijing University, He Weifang (贺卫方), hinted at problems in assessing the Chongqing Model’s performance, from 2007 to 2012:
It is generally believed that the so-called “Chongqing Model” is mainly shaped by three aspects: “red culture” on the political level, “targeted actions against dark and evil forces in Chongqing“, and the reduction of the income gaps between the poor and the rich. The most criticized aspects are the former two, although there is support for the two of them in Chongqing and elsewhere. The third aspect isn’t that controversial. However, all data published concerning the efficiency of the measures taken to narrow the income gap are actually issued by the Chongqing authorities, and therefore lacking neutral assessment. Also, we can see that the whole process is strongly government-led, whose focus isn’t on creating a market logic of equal opportunities. If this approach will or will not lead to mistakes in financial policies, including the rural land policies‘ impartiality, is also questionable. And then there are concerns about life today being lead on future earnings, short-term inputs being made to curry favor with the public, which may come at high future costs.
If Bo Xilai was a populist, one of Donald Trump’s kind, or Putin’s, or Neil Farage’s, or whoever, one has to ask oneself how much influence he has maintained over Chinese politics to this day. After all, populists like Geert Wilders aren’t ineffective, merely because they can’t lay their hands on the imperial regalia.
When looking at European populism – that’s only a snapshot, of course -, one can get the impression that populists may not be elected, but they do leave marks on politics, from Merkel’s Willkommenskultur back to the traditional Christian Democrats’ policies, and Britain’s Brexit, implemented not by its original proponents, but by Theresa May, who had used to be a lukewarm supporter of Britain’s EU membership.
Populism is hardly ever the common peoples’ business, but that of the elites. The battles are fought within the political class, as observed by Hu Yaobang in the late 1980s. That is about as true in Europe. However, these battles within the superstructure may create or intensify certain trends in the public mood – and once policies have moved sufficiently into the “populist” direction, the support for these parties wanes, and the electorate turns back to the long-established parties. After all, Joe Blow doesn’t want to look like an extremist.
What could be beginning to show in China is a comparatively strong Maoist component in propaganda, as long as this doesn’t come at the cost of China’s privileged, and as long as this doesn’t require substantial reallocation of means or wealth to poor classes of population, or laggard regions. But whenever the name “Bo Xilai” should appear in any token event, the exorcists will be just around the corner.
The State Council’s (or Chinese government) website carried an article about a visit by Chief State Councillor Li Keqiang to Yunnan Province, some five days ahead of Spring Festival. The article contains a photo, apparently showing Li comforting a migrant worker’s family in their home.
Links within blockquotes added during translation.
On January 23, Li Keqiang came to the newly constructed home of Gan Yonrong’s family, in Ganjiazhai, Ludian County, Yunnan Province. On learning that the young man, who secured a six-person family’s livelihood by working out of town, had seen his wage payments being delayed by more than a year, the chief state councillor became “angry” right away [and said]: He is the family’s main support, and to hurt him means hurting his entire family. This violates market rules, and it violates virtue and conscience even more. There is no way that migrant workers who have to leave their hometown to do hard work should have to add tears to their sweat.
On February 3, the first working day after Spring Festival, the State Council’s standing committee was convened, and one of the topics was exactly how to solve migrant workers’ delayed payment with the establishment of an effective system. The meeting decided to launch dedicated regulation and supervision, to focus on exposing typical cases, to seriously investigate illegal behavior of wages arrears, including already recorded cases, and to resolutely strike at the illegal and criminal behavior of evil-intentioned wages arrears. In particular, cases where government project funding delays led to delays in wage payments.
The standing committee’s meeting had been determined by the Chief State Councillor prior to the Spring Festival. On January 23, as Li Keqiang was inspecting post-earthquake reconstruction work in Zhaotong, Yunnan Province, several locals from the disaster area working masses had made their problems with delayed wages known to the Chief State Councillor. On the spot, Li Keqiang instructed the accompanying local and departmental officials in charge that they should help [the workers] with their legal wage demands as quickly as possible, and to investigate the problem. After the Chief State Councillor had spoken, the departments and local officials in charge helped the migrant workers within 48 hours to “discuss” an answer to the delayed wage payments.
“We can’t solve only a small number of cases, but we must build a long-term effective system to solve this chronic evil from the roots.” On the three-day meeting, Li Keqiang said, “governments on all levels must catch up with this over and over again, and grasp it completely!”
The second chapter of the article quotes Li as using the words “anger” (愤怒), “pain” (痛心), and “embarrassment (尴尬)” to describe his feelings in his encounter with the petitioners.
In Ludian, I ran into that migrant worker whose wife had been killed in the earthquake, and his family’s farmland had been lost, too. Now, there’s still the old mother, three sons, and one younger brother who attends upper-mediate school. The entire family depends on the money he earns with his work away from home. He is his family’s backbone!” Li Keqiang said: “Where is the conscience of companies who have the nerves to delay the wages of working masses from disaster areas who have to work away from their hometown?”
As he was leaving the home of this migrant worker, Li Keqiang asked people at the public square of the village who had encountered problems with “delayed wages” in reconstruction work. On repeated questions from the Chief State Councillor, several migrant workers hesitantly raised their hands. One of them couldn’t hold back his tears after having spoken two sentences.
Their work’s pay is extremely important for migrant workers. If they don’t get their money, that’s a devastating blow to them!”, Li Keqiang said passionately. “Migrant workers are an important supporting force in the several decades of our country’s rapid development. They have made an enormous contribution to the economic and social development. If their efforts don’t get their appropriate remuneration, it will not only do great damage to their families, but will also bring a vile influence on society.”
With added emphasis, he said that this issue was about fairness and justice in society. This is a bottomline which must not be crossed!
他加重语气说,这一问题事关社会公平正义。这是社会底线,决不能突破!
The article’s third and fourth chapters are basically more of the same message, but contain an interesting (to me) bit of vocabulary. Li Keqiang’s inspection tour in Yunnan is referred to as a grassroots-level consolation and inspection tour (基层慰问考察), and the issue of “delayed payment” is linked to emloyment and development policies in general (更加积极的就业政策).
Finally, the article quotes Li as advocating (or prescribing) “not only an implementation of the responsibility of governments of all levels, but to build a coordinating network without barriers between local governments”, given that many cases of wage delays among migrant workers occur “at construction projects” outside the workers’ home provinces.
“People’s Daily” republished the government website’s article, although they left out the photo.
While the government website article, designed for a domestic audience, comes across as somewhat wage (as for the actual effects migrant workers may expect from Li Keqiang’s endeavors), foreign broadcaster China Radio International (CRI) presents the State Council standing committee’s decisions in a much more positive way, at least at first glance.
I’ve known many of you for a long time and now we’re all showing signs of age. I was 24 years old when our exile began and I’m nearly 79 now. Meanwhile the spirit of our people in Tibet is still strong; they have a strength that has been passed down generation to generation. Wherever we are, we shouldn’t forget that we are Tibetans. Those of us in exile number about 150,000, but what is most important is that the spirit of those in Tibet remains alive, they are the bosses. And it’s because of the hope they have placed in us that we have to keep our cause alive.
At least there's Capital in the North - not quite the Dongbei network, but with occasional observations from China. As…