Posts tagged ‘nationalism’

Monday, September 19, 2016

Dalai Lama: there’s a Chinese Constitution

Whereever I go, I do not wish to create trouble for politicians in charge. No worries. Actually, the purpose of my visits isn’t to meet politicians in charge, but to meet the public, or people. I have nothing to tell to the officials. I prefer to talk about happiness.

Should I stay or shoud I go?

Why, surely you aren’t here to stirr trouble?

That’s how French daily Le Monde quoted the Dalai Lama, on September 10. Tibet’s spiritual leader did, however, have something to say to the Chinese leadership:

We don’t seek independence, we demand all the rights that are written down in the Chinese constitution.

It’s funny to be reminded that there is actually such a thing in China – a constitution.

According to Voice of Tibet (VoT), a Norway-based radio station and website, the custodians of the Chinese constitution were kept busy by the Dalai Lama’s visit to France, from September 12 to 18:

His Holiness’, the Dalai Lama’s visit to France received close attention from China. A joint photo with hotel staff and the Dalai Lama, posted by a Hyatt Group Hotel, immediately met with resistance from Chinese netizens who demanded that the hotel remove the online post. Also, students at Sciences Po protested against the recent cancellation of a speech by his Holiness and emphasized “the need to respect free speech”.


Official receptions for the Dalai Lama on overseas trips from his exile in India have increasingly vexed the Chinese government, writes Radio France Internationale (RFI English service). But that is hardly accurate – efforts to isolate Tibet’s paramount monk have been part of Beijing’s policy ever since the beginning of his exile in India. And depending on China’s clout overseas, such efforts are sometimes highly successful.

The Dalai Lama didn’t get a visa to visit South Africa in 2009. A few weeks later, South African foreign minister Maite Nkoana-Mashabane said that the Dalai Lama could visit South Africa anytime he wanted.

Anytime, except October 2014, of course. (Maite Nkoana-Mashabane was still South Africa’s foreign minister.)

As for the protests against the Hyatt hotel welcome for the Dalai Lama in Paris, VoT writes:

There were Chinese netizens unaware of the facts, who used propaganda content that had been directed against the Dalai Lama by the Chinese Communist Party for decades. They demanded that the removal of the online photo and said that if Hyatt wanted to continue business in China, they should not actively be in touch with this “splittist element”.


Today, on September 17, [the hotel] removed the text and photo from its Facebook page.


Apparently, the Collège des Bernadins wasn’t quite that afraid of Beijing. On September 14, they hosted a meeting on inter-religious dialogue with the Dalai Lama.

(Maybe they’ve got a nice auberge for him, too, next time he visits France. He could be in need of one.)


Updates / Related

» China threats after EU Parliament visit, Reuters, Sep 19, 2016

Thursday, May 19, 2016

DPP: a Need to Control and to Trust Tsai

Very few things can be taken for granted. Tsai Ing-wen‘s presidency will have to address issues from pension reform and social issues, to relations with China and efforts for economic-cooperation agreements with countries in the region, beyond Singapore and New Zealand.

From tomorrow, many things will be different from preceding presidencies. But one thing will not change at all: Beijing’s latent aggression against the island democracy will stay around.

Tsai will probably try to avoid anything that would, in the eyes of many Taiwanese people and especially in the eyes of Washington or Tokyo, unnecessarily anger Beijing. That in turn may anger some or many of her supporters.

But in tricky times, Tsai needs loyal supporters, who are prepared to believe that she has the best in mind for her country, and that she has the judgment and strength to make the right choices.

There will be disagreement, and there will be debate, which is essential. But underlying these, there needs to be loyalty within the Democratic Progressive Party.

Probably, there will be no loyal opposition – there are no indications, anyway, that the KMT in its current sectarian shape will constitute that kind of democratic balance.

The DPP itself, and maybe the New Power Party, too, will have to take much of that loyal-opposition role – at least until July next year.

Distinguishing between blind faith and loyalty will be a challenge for people who support the president elect. But if Tsai’s supporters expect her to perform well, they themselves will have to play their part, too, in terms of judgment, strength, and faith.

Tuesday, May 3, 2016

Be very Afraid …

… counter-revolutionary students in public squares!

The PLA is here to kill, kill, kill you with responsibility!

Remember June 4, 1989.

Saturday, March 26, 2016

Hung Hsiu-chu elected KMT Chairwoman

Hung Hsiu-chu, the KMT’s presidential nominee until October 2015 (when she was ditched and replaced by Eric Chu), has been elected KMT chairwoman today. She replaces Eric Chu who resigned as KMT chairman in January, after suffering a heavy defeat as the KMT’s presidential candidate. According to this website, turnout was low.

A new leader will be elected in July 2017, a year and four months from now.

Will she stand for re-election then? And would she be re-elected?

Not necessarily. She hasn’t been quite the diplomat during her political career so far, and a successful KMT chairperson would need great skills to integrate the different tempers and political directions within the KMT.

Her position concerning relations with China were a factor in bringing her down as the KMT’s presidential nominee – she was deemed to close to Beijing. To become a long-term KMT chairperson, the least she would need to do is to move away from her “unification” position.

You may actually be quite “Chinese”, and still become Taiwan’s president. In a post for a University of Nottingham blog, Michael Cole describes how seemingly “pro-unification” parties may be vulnerable to movements that consider themselves Chinese on the one hand, but by no means “pro-Beijing”.

In May, Tsai Ing-wen will be sworn in as President of the Republic of China on Taiwan. And the main opposition leader will be Hung Hsiu-chu. Sounds like a fascinating constellation.

Friday, January 22, 2016

Taiwan Election Data, the Changes, and the ROC Convergence

Wrote a bio of sorts in a German blogpost about president-elect Tsai Ing-wen last Saturday, as it seems to me that in the English-language press, there’s lots of coverage about the Taiwan elections, sometimes beyond the mere “conflict with China” issues. In most of Germany’s media, Taiwan would hardly emerge even on election days, if it wasn’t for China’s “claims” on the island.

What looks notable to me is the voter turnout in the January 16 elections: 66.27 per cent, compared with 76.04 percent in 1996, 82.7 percent in 2000, 80.28 percent in 2004, 76.33 percent in 2008, and 74.38 percent in 2012, according to the Central Election Commission (CEC), quoted by CNA. Also notable: the general trends in the pan-blue and pan-green shares in the presidential elections.


Taiwan's presidential elections, from 1996 to 2016

Taiwan’s presidential elections, from 1996 to 2016. The 1996 numbers for the pan-blue camp include the two independent candidates’ shares. Both of them were close to the KMT, but critical of then president Lee Teng-hui‘s China policies. Numbers taken from Wikipedia.


Taiwan presidential elections chart, 1996 - 2016

Usually, I’m surprised to find out how time flies. But in this case, it strikes me as odd how big change can be within “only” two decades, from 1996 to 2016. Also, no DPP candidate has ever drawn as many votes – inabsolute numbers – as Tsai Ing-wen has last Saturday. This would seem to suggest that some of the reasons for the record-low in turnout could lie in the KMT’s performance during the election campaigns. An uncertain number of people who’d normally support the KMT may have seen no sense in voting for Eric Chu, or any KMT candidate, for that matter.

Frozen Garlic, a blogger in Taiwan who has been doing a lot of number crunching during the past week, probed district-level turnout data in “blue” and “green” districts this week, and found some clues there that would support this guess.

There were, however, nearly 1.6 million voters who chose James Soong who is more China-leaning than the average KMT candidate. Soong only fared better in 2000, under what might be carefully described as exceptional circumstances.

Another notable first – in the parliamentary elections, that is – is the emergence of the “New-Power Party” – they’ve actually overtaken James Soong’s People-First Party there  (seats: 5 – 3; votes: 6.1 percent – 5.5 percent).

What does this tell about the KMT? The party remains a force to be reckoned with, for – reportedly – being one of the world’s richest political parties, and for its connections within Taiwan’s elites and civil society, big business, as well as for connections to China, and to America. But how “Chinese” can the KMT remain if it wants to remain competitive? Probably not as Chinese as incumbent president Ma Ying-jeou.

China’s accusation until December (by quoting the KMT, that is) that Tsai Ing-wen rejects the 1992 Consensus has become old news. Literally, she said in an interview with the Liberty Times on Thursday that

In 1992, the two parties [the Straits Exchange Foundation and China’s Association for Relations Across the Taiwan Straits] from the two sides communicated and negotiated through an approach of mutual understanding and “seeking common ground while shelving differences,” and I understand and respect this historical fact. [The interview in English, Taipei Times]

在一九九二年,兩岸兩會秉持相互諒解、求同存異的政治思維進行溝通協商,達成了若干的共同認知與諒解,我理解和尊重這個歷史事實。[The interview in Chinese, Liberty Times]

Thinking about it, while there have been big changes during the past twenty years, there’s been a remarkable convergence toward what Taiwan and the outside world commonly refer to as the “status quo” – the KMT and the DPP used to be further apart in the past, not only in terms of public support or votes, but in terms of their respective international concepts, too.

One day after Tsai’s election, China’s Taiwan Affairs Office had announced that it would continue to use the 1992 Consensus and oppose any Taiwan independence activities in cross-strait relations, as quoted by Radio Taiwan International (RTI). And on Monday, former U.S. Deputy Secretary of State William Burns, during his stay in Taiwan, met with incumbent president Ma Ying-jeou, the defeated KMT presidential candidate Eric Chu, and Tsai Ing-wen, who reportedly said that [t]he U.S. anticipates seeing a successful political transition.

There is continuity in Taiwan’s foreign policy: Cindy Sui, the BBC‘s (occasional) Taiwan correspondent pointed out on election day that it was Tsai who, in 2003 and in her capacity as the Mainland Affairs Council chairperson during president Chen Shui-bian‘s presidency, made a case for further legalizing trade and communications links with China.

Tsai, as opposition leader, also took a fairly public measure on Taiwan’s (or the Republic of China’s) national day on October 10, 2011, saying that the vast majority of Taiwanese today could acknowledge that “Taiwan simply is the Republic of China”, as the two have merged, for a new life in Taiwan.


Related Tag: Taiwan Consensus


Sunday, November 15, 2015

Huanqiu Shibao Editorial: no CRI control over local U.S. broadcasters

Jichang Lulu, who is quoted in a Reuters report on China Radio International‘s (CRI) stake in media companies abroad, wrote a post about CRI’s “borrowed-boat” concept on November 4. The blogger (and book author) also disagrees with Reuters on some points, such as the number of “borrowed boats”. Also differently from Reuters, Jichang states that “localization” of official Chinese content can deviate to quite an extent from the official narrative, if it helps to win more credibility among the respective local audiences. The post also contains a link to a rather circuitous Huanqiu Shibao editorial, which reacts to Reuters’ reports, and also contains a swipe at critics of Confucius Institutes, and asks if China should be worried that Chinese students [Update, completed: … that Chinese students in America, Britain, or continental Europe could be brainwashed].

More to the point, in one line, Huanqiu Shibao also denied that there was CRI control over U.S. broadcasters:

Those local American broadcasting stations are not controlled by CRI, even according to Reuters’ disclosure, it [they?] just broadcasted CRI programs.




» Wang Gengnian’s little Sir Echo, Nov 13, 2015


Friday, November 13, 2015

Borrow a Chicken, Produce an Egg*): Wang Gengnian’s Little Sir Echo

Closing remarks of James Su Yantao, speaking in his capacity as a CEO of a Los Angeles radio station, at the 2008 Radio Development Forum:

During the 59 years since the founding of the state, and especially since the thirty years since the the reform and opening up, huge events have unfolded. The actual strength of China’s economic and social development has increased more and more, the people’s standard of living and degree of culture have become higher and higher, and influence at home and abroad has become bigger and bigger. Especially during the tsunami of the global financial crisis and the depression these days, the “China fever” that is sweeping the world is just unfolding. Under the new circumstances, strengthening and improving China’s external propaganda, to build and advance China’s external image, to make China’s external propaganda and image match China’s economic and social development is undoubtedly necessary. On the continuously deepening foundations of Sino-American broadcasting cooperation, EDI also actively develops Chinese-language broadcasting cooperation with all locations across the globe, we have participated in the global simulcast activities of the Chinese New Year and Mid-Autumn traditional programs, held by China’s Central People’s Broadcasting Station, added this time’s frequency localization cooperation with China Radio International, joint productions with friendly stations, focusing on every [station’s] national and regional special issues, all with good results, and we wholeheartedly hope that in the future, through this cooperative platform of the Radio Development Forum and the Conference on Global Chinese Broadcasting Cooperation, to produce yet more top-quality programs to serve the broad audiences, to advance and enrich Chinese culture.

建国59年以来,特别是改革开放30年以来,中国发生了天翻地覆的变化。中国经济和社会发展的实力越来越强,人民的生活水平和文明程度越来越高,国内外的 影响力越来越大。尤其是在全球金融海啸和经济萧条的今天,席卷全球的 “中国热”更是方兴未艾。在新形势下,加强并改进中国的对外宣传,打造并提升中国的对外形象,使中国的对外宣传和对外形象与中国经济和社会的发展相适应、 相匹配,无疑是很有必要的。在不断加深中美广播合作的基础上,鹰龙传媒也积极开展和全球各地华语广播的合作,曾经多次参加过中国中央人民广播电台举办的中 国春节和中秋等传统节日的全球大型联播活动,再加上今次和中国国际广播电台的全频率本土化的合作以及曾经和一些兄弟友台连线制作,针对各自国家和地区专门 议题的专题节目,都取得了良好的效果,衷心希望未来在更多的领域,透过广播发展论坛和全球华语广播协作网这一合作平台,做出更多优质的节目服务广大听众, 弘扬中华文化。

The roots of Chinese culture are in China, and the overseas Chinese media are just branches, and only when the tree is strong and deeply rooted, the branches can grow well and in full blossom. Only when overseas Chinese media establish themselves well, they can play in concert with Chinese mainstream media, as good cultural links and as bridges of friendship. Herein lies the importance and far-reaching significance of this time’s Radio Development Forum and the Conference on Global Chinese Broadcasting Cooperation.


According to a story published by Reuters earlier this month, James Su, in his capacity as president and CEO of a company named G&E Studio Inc, leases airtime on at least fifteen U.S. stations, distributes China Radio International (CRI) programming, and produces and distributes original Beijing-friendly shows from its California studios.

It looks like a pretty secretive operation. Strangely enough, people who take offense from Western propaganda appear to think that there’s nothing wrong with borrowing a chicken to produce an egg (借鸡生蛋), as Guanchazhe (Shanghai) put it ten days ago. Or maybe they do see the problem, and that’s exactly why they try an undercover approach.

Similar airtime arrangements appear to exist in Europe.



*) Or, as Wang Gengnian, China Radio International’s director general, reportedly put it, borrow a boat.



» Earnest Expectations, May 23, 2015
» Skeletons in the Cupboard, Sept 23, 2014
» RSF and Congressman demand Sanctions, Aug 29, 2014
» Global Field Media company, Nov 30, 2013
» Ambassadors abroad, May 25, 2012
» Be more Xinhua, Oct 10, 2009

Friday, November 6, 2015

An Interview on “Huanqiu Shibao”: the too-optimistic Expert

It’s being said time and again, in the Chinese media, that the Ma-Xi meeting in Singapore tomorrow has “milestone significance” (有里程碑式的意义). With neither glorious economic growth rates nor more former colonies’ returns to the motherland to report in the evening news, it seems that the Singapore meeting came almost like a last straw for the great-expectations propaganda.

This interpretation, of course, would be an exaggeration. But the CCP’s publicity behavior sometimes does look desperate. If there’s no countdown to the return to the motherland as was the case with Hong Kong and Macau, try Taiwan, even if you do not know the day or the hour.

And there’s desperation on the other side of the strait, for sure. Not in the DPP headquarters, but at the KMT’s. That’s probably not the only reason for Ma Ying-jeou to meet Xi Jinping. There’s reason to believe that consolidation of a “peace and stability” trend in the bilateral relations is on Ma’s mind. But if the KMT was faring better in the election campaign, maybe there wouldn’t be a meeting of this kind on Saturday.

Huanqiu Shibao published an interview with a retired diplomat, Hu Zhongle (胡中乐), on Wednesday. [Update 20151107 »Ersatzlink] Hu is on the board of an association of particular authors, the Old Diplomatic Service Cadres’ Writing Association (外交部老干部笔会, or in short, 外交笔会). He’s also a blogger.

Hu Zhongle praises former party secretary Hu Jintao who had “lost no time”, after the KMT’s electoral defeat in 2005 [Hu Zhongle seems to confuse the 2005 local elections with some other elections here], and had invited Lien Chan (KMT) and James Soong (PFP, the KMT’s Shining Path), to Beijing, in their capacities as party leaders.

Obviously, it was impossible for Ma Ying-jeou and Xi Jinping to meet as party leaders, as Ma wasn’t the KMT’s chairman. Meeting as “two cross-strait leaders”, rather than with formal titles, would avoid conflict with the “one-China principle”, and help to consolidate the achievements in the cross-strait relations of the past years, said Hu Zhongle.

Asked if Ma’s meeting with Xi would help the KMT in catching up to the DPP, Hu said that the effect would be rather limited. The long-standing military confrontation between the two sides of the Taiwan Strait had come to an end, and the concept of “Taiwan independence” had become “history”. When people [in China, that is] heard about the DPP, they associated the party with Taiwanese independence, but the DPP had adjusted its strategy.

In fact, there was no Taiwan issue [or Taiwan question, 台湾问题] anymore, said Hu. There should be no ambiguity [on the part of Beijing] concerning the “one-China principle”, said Hu. Citing a CCP management philosophy from the late 1990s (抓大放小, i. e. focusing on the management of big enterprises and decentralizing or macro-controlling small and medium-sized ones), he suggested that on smaller issues, far below the “one-China threshold, Beijing could adopt a constructive stance. Even military cooperation with Taiwan was conceivable, given its strategic position near the South China Sea.

Hu wasn’t terribly precise in what he said, but he added to a feelgood atmosphere. Or might have, if he had talked to a normal newspaper rather than to one that caters to a fairly nationalistic readership.

The verdict of the commentariat – at least if you go by the more recent ones – appears to be near-unanimous:

Intellectuals are too optimistic about the issue. (知识分子,看问题太乐观)

What Mr. Hu says is simply bullshit. (胡中乐先生说的简称“胡说”。)

[A suggestion that the “expertise” came across as dim] (这专家姓胡名扯,字瞎说,号忽悠!)

Blindly optimistic!” [太盲目乐观了!]

and a comment with more detail:

To say that the “Taiwan question is no longer a problem”, I believe an extreme mistake, and harmful talk. The DPP holds on tightly to Taiwan independence, and ruling Ma doesn’t want unification, clinging to the Republic-of-China zombie. clamoring about a sovereign and independent Republic of China. Besides, he sides with Japan to oppose the mainland, serving as America’s and Japan’s running dog. I’m asking you – is this “not a problem”? Are you saying that we need no reunification? [“台海问题已不是问题”,我认为这是极端错误和有害的言论。民进党死抱台独党纲不放,执政的“马不统”死抱中华民国的僵尸不放,叫嚣台湾是主权独立的中华民国,并且,亲美友日反大陆,充美日走狗,请问,这不是问题吗?难道不要国家统一了吗?]

Not least (this could be read as an answer to the management of big and small enterprises, or priorities, as mentioned by Hu Zhongle):

If you don’t solve America, the Taiwan issue will never be solved! [不解决美国,台湾问题就始终是个问题!]

The Huanqiu readership isn’t necessarily representative for the more general Chinese public. But it would be premature to think that the meeting in Singapore would automatically add to the CCP’s publicity capital. It may also increase the publics appetite for yet more patriotic glory, or lead to dangerous disappointment when Taiwan doesn’t play along with the screenplay from Beijing.

%d bloggers like this: