Posts tagged ‘family’

Thursday, August 20, 2015

Tibetan Society Abroad

Guess where that picture was taken. The landscape might look Tibetan (to untrained eyes like mine, anyway), so does the building, and, obviously, the traditionally-dressed man in front of the building, anyway. But it is a scene from the U.S. state of Minnesota, and the photo is part of a Hampshire College student’s final year project – Tibetan migrants in the USA, and how they maintain their traditional way of life, or aspects of it.

More information about the project there.

Tibetan society and culture is extremely underreported, online and in the printed press. To make things worse, when you want to read Tibetan online sources, Google Translate doesn’t offer translations. Every bit of information in English helps.

Saturday, August 15, 2015

Propaganda: After the Tianjin Explosions

If there’s a jetset of politicians, press people, propaganda workers etc. who discuss their work-related issues candidly, nation-building propaganda may play a role these days. It’s nothing new, but fashions come and go in waves – these are interesting times. The idea that disaster and death might be successfully used to develop stronger “social cohesion”, stronger and more sustainable nationalism etc. is sometimes noticeable in Radio Ukraine International‘s international broadcasts, and the concept also seems to shine through in Chinese media when it comes to more “ordinary” risks of life, such as the Tianjin explosions, for example. This seems to be nation-building propaganda. Sure, the Ruihai Logistics disaster is a local matter, but it gets national coverage, and Jimmy Lai’s Next Media suggests that a main shareholder of Ruihai were a nephew of former permanent politburo member Li Ruihuan.*) (This should be taken with a pinch of salt however; Nextmedia itself only writes that “there is information” in mainland China that this were so.)

While the CCP appears to be searching for more contemporary (i. e. refined) ways of controlling public opinion, the following is certainly a good sample of the (state) propaganda of choice, while a BBC article describes how less desirable views from the public are removed by the censors.

Xinwen Lianbo on August 13, 
with coverage from Tianjin 
(click picture for video)

Xinwen Lianbo on August 13, (click picture for video)


Main Link: “8-12” Ruihai Company Explosion at Chemical Warehouse at Tianjin Port / Binhai New Area: showing love by searching people, not leaving post Day and Night

Note: Links within blockquotes added during translation.

(Binhai New Area described by Wikipedia.)

Lead: There are two small relocation camps, with two tracing notes on a wall that are particularly eye-catching: “Looking for Pan Ruhua”, and “Feng Guangjie of Yuanda Waiqiang, if he sees this notice, is asked to contact his relatives”. … Behind every notice, there’s a family’s hope. Zhang Yulian is volunteering at the people search. Her job is to help scattered people to reunite with their relatives …

内容提要:在开发区二小安置点,一面贴满了寻人信息的墙格外惹眼,“寻人、潘汝华”“远大外墙的冯广杰,看到信息请及时与亲人联系” ……每一张纸背后是一个家庭的希望,张玉莲是一名“寻人”志愿者,她所作的事情,是帮助失散的人们和亲人团聚……

Tianjin Enorth Net news: In the afternoon of August 14, when Enorth reporter met with 59-year-old Zhang Yulian, she hadn’t been without sleep for one day and one night.

天津北方网讯:8月14日下午,当北方网新媒体记者见到59岁的张玉莲时,她已经一天一夜没合过眼了。

There are two small relocation camps, with two tracing notes on a wall that are particularly eye-catching: “Looking for Pan Ruhua”, and “Feng Guangjie of Yuanda Waiqiang, if he sees this notice, is asked to contact his relatives”. … Behind every notice, there’s a family’s hope. Zhang Yulian is volunteering at the people search. Her job is to help scattered people to reunite with their relatives. “As long as it is needed, we will remain in action,” says Zhang Yulian.

在开发区二小安置点,一面贴满了寻人信息的墙格外惹眼,“寻人、潘汝华”“远大外墙的冯广杰,看到信息请及时与亲人联系” ……每一张纸背后是一个家庭的希望,张玉莲是一名“寻人”志愿者,她所做的事情,是帮助失散的人们和亲人团聚。“只要有需要,我们就行动。”张玉莲说。

From right after the “8-12” Ruihai Company Explosion at Chemical Warehouse at Tianjin Port, Zhang Yulian, who had heard the news on her return from Guangzhou, didn’t hesitate to leave her family in Beichen District and hurried to the two small relocation camps in the development zone. Here, Zhang Yuli, who had done volunteering work in Guangzhou for many years, joined the volunteering ranks [in Binhai New Area].

从天津港危险化学品仓库8.12瑞海公司爆炸事故发生之后,刚刚从广州回到天津的张玉莲刚听到这个消息,没有犹豫就立即从北辰区的家中出发,奔赴开发区二小安置点。在这里,在广州从事很多年志愿服务的张玉莲加入了志愿者的队伍。

I came to the relocation camp on August 13, at noon, and a lot of people are needed for help, as there’s a lot to do.” Zhang Yulian says, “right when I arrived here, I and other volunteers helped conveying supplies and to maintain order.”

“我是13日上午到安置点的,这里需要帮助的人很多,要做的事情也很多。”张玉莲说,“刚来到这里的时候,我和其他的志愿者一起,帮忙搬送物资、维护秩序。”

After a short while, Zhang Yulian found that for many people, after the accident, was to know if their relatives were safe. From the moment Zhang Yulian arrived at the relocation camp, all the time, she could see anxious citizens searching for their relatives. This touched her. I can understand how they feel. After an accident, the most important thing is to know if your family people are well.” Therefore, Zhang Yulian felt that maybe, she could do something more important herself.

没过多久,张玉莲发现,对于很多人来说,发生事故之后,最重要的事情是知道自己的亲人是否平安。从张玉莲到达安置点那一刻开始,几乎每时每刻都能看到焦急寻找亲人的市民,他们的心情让张玉莲感同身受。“我非常能理解他们的心情,事故发现之后,最着急的就是家人是否平安。”于是,张玉莲觉得,或许有更重要的事情要自己来做。

Therefore, beginning at noon on August 13, “people search notes” were collected, and put on a wall at the two relocation camps, it became a place for citizens to post their notices concerning missing people. Dozens of notes were posted here, with the names and  physical descriptions of the missing people, and contact phone numbers. Zhang Yulian firmly stays on her post, she hasn’t slept for one day and one night. To provide convenience to the citizens, Zhang Yulian and other volunteers have paper and pens ready, and every people-search notice is pasted to the wall once written to assist the citizens who pass by, and the volunteers, when getting to other relocation camps, gather information about missing people there, too, register the information, and take it back to the two small relocation camps in the development zone. On every piece of information, the volunteers act on their own initiative, make efforts to spread information through friends circles on We Chat, micro blogs and similar channels, and to mobilize relatives and friends to join the ranks of the volunteers.

于是,从13日中午开始,“寻人信息”开始被搜集,在开发区二小教学楼的一面墙壁上,成为了市民发布“寻人启事”的地方,数十条寻人信息在这里发布,一张张白纸上,写着要寻找的人的姓名、体貌特征和联系人电话。张玉莲就在这里“坚守阵地”,一天一夜没有动过地方。为了给市民提供便利,张玉莲和志愿者们还准备了纸笔,每一条寻人信息都仔细登记后,然后在张贴在墙上,方便来来往往的市民查看,除了有在安置点里的市民前来登记的信息,志愿者们到其他安置点服务的时候,也自发地开始搜集各种寻人信息,然后细心登记核实好,带回到开发区二小安置点中。每收到一条信息,志愿者们就自发行动起来,尽自己最大的努力通过微信朋友圈、微博等渠道将寻人信息传播开来,同时动员身边的亲朋好友一起加入到这个队伍中来。

Since midday on August 13, every message has been retransmitted hundreds of times, and within just a day, this small “people-search wall has helped five families to find lost relatives. Wei Lin is a volunteer at the two relocation camps in the development zone, and by these hand-written notes about missing people, she found her missing mother. That moment  made Zhang Yulian happier than what can be expressed by words. To make information accessible as quickly as possible for citizens coming here, Zhang Yulian hasn’t left her post and doesn’t even move away from it just a bit. Late at night, she would take a nap once in a while. When someone arrives, seeking information, she gets up right away and warmly helps them to write down information, so as to spread the news by all means available.

从13日中午开始,每条寻人信息经过上百次的转发迅速扩散开来,短短的一天时间,这面小小的“寻人墙”已经帮助5个家庭找到了失散的亲人。魏琳是开发区二小的一名志愿者,正是通过这手写的“寻人启事”让她找到了失散的母亲。这一瞬间,张玉莲高兴的心情无法用言语来表达。为了让前来寻找亲人的市民都能最快地了解信息,张玉莲一直守在这里,一步也不敢离开。到了深夜,偶尔才打个盹。一有前来问询的人,她就立即起身,热情地帮助他们登记信息,然后通过各种方式将信息扩散开来。

Among the many search notes, there’s one about a firefighter that particularly worries people: “Hu Yue, male, Tianjin Port Police fire brigade member”. To Zhang Yulian’s sorrow, despite all efforts the volunteers have made to spread information, up to now, no information about this firefighter has been obtained. Firefighters are fighting in the first line of battle, and his family people haven’t been able to contact him. That’s really worrying. It makes me feel particularly anxious, too, because I haven’t been able to help.” Zhang Yulian says that “as a next step, the volunteers are are trying to find broader channels to spread information, hoping to be able to get information about this firefighter as soon as possible.”

在众多的寻人信息中,有一条寻找消防队员的信息格外令人揪心:“胡乐、男、天津港公安局消防大队五支队”,令张玉莲遗憾的是,尽管志愿者们尽了最大力量转发信息,截至目前,还是没有这名消防队员的消息。“消防战士在前线奋战,他的家属一直和他联系不上,非常担心,我也觉得特别着急,觉得自己没帮上忙。”张玉莲说,“接下来,志愿者们正在寻找传播更为广泛的渠道,希望能够早日收到这名消防队员的消息。

Zhang Yulian, who is nearing her mid-fifties [or mid-sixties? – 六旬], isn’t in very good health, hasn’t tired. “I feel motivated, and that keeps me up. I have a responsibility; I have an obligation to do these things,” says Zhang Yulian.

对于年近六旬的张玉莲来说,她的身体状况并不是很好,然而30多个小时的坚守,她并没喊过累,“我觉得有一股动力在支撑着我,我有责任、有义务来做这些事情。”张玉莲说。(北方网新媒体记者晁丹 付文超 董立景 蒲永河)

____________

Note

*) Hat tip to Gil who mentioned this on his blog earlier today.

____________

Related

» 只要有1%的希望, Tianjin Daily / Enorth, Aug 14, 2015
» Chemicals not yet determined, Xinhua (English), Aug 14, 2015
» More than 3,500 residents in shelters, BBC, Aug 13, 2015
» At Ease, June 7, 2014

____________

Wednesday, September 24, 2014

Message from Ilham Tohti: China can do better

Tsering Woeser writes that Li Fangping, a lawyer, has recorded a statement by Ilham Tohti, the Uyghur economist who was sentenced to life inprisonment by the Intermediate People’s Court in Urumqi on Tuesday. Tohti made his statement after he was sentenced, and said that he shouts out loudly for his Uyghur nationality, and even more for the future of China. He feels that he can endure his fate, that he will not betray his conscience. If I emerge from jail self-injured or after suicide, this will definitely be false [information].

I firmly believe that China can do better, and that the constitutional rights will be respected. God gave peace to Uyghurs and Han Chinese, and only when there is peace, good intentions will work in the interests of both.

之五:我虽已离去,但我依然期待阳光、期待未来。我坚信中国会更好、维吾尔人的宪法权利必将得到尊重。
之六:和平是上天赠送给维汉人民礼物,唯有和平、善意才能创造彼此的共同利益。

During the eight months in prison so far, he had only been allowed outside his cell for three hours. He could still count himself lucky, compared to other people accused of separatism, as he could choose his lawyer – a Han nationality lawyer -, in that his family could listen on during the trial, and in that he had been able to say what he wanted to say. He hoped that his case could help to further the rule of law in Xinjiang, even if only a bit.

He slept well last night, for over eight hours, better than anytime during the eight months in prison. He felt strong, but unable to report his situation to his mother. “Just tell her that I’ve been sentenced to five years in prison. That should do.”

____________

Related

» Dolkar Tso thanks Sandrup’s lawyers, June 26, 2010

____________

Updates / Related

» Reason and Peace underfoot, Teng Biao / Guardian, Sept 24, 2014

____________

Wednesday, March 26, 2014

China and the Crimean Crisis: official Statements (from New York and Beijing) and semi-official Interviews (on the Ground)

An early-morning try to catch up with some Chinese coverage of the Crimea crisis. Links within blockquotes added during translation.


Xinhua published this communiqué on Thursday morning:

1. Xinhua online, March 20, 2014

Xinhua, United Nations, March 19. China’s permanent envoy to the United Nations, Liu Jieyi, said on March 19 that in China’s view, a political solution needed to be sought for the Crimean issue, under a lawful and orderly framework. All sides needed to maintain restraint and to avoid action that would exacerbate the contradictions.

新华网联合国3月19日电  中国常驻联合国代表刘结一19日说,中方认为,克里米亚问题应在法律和秩序框架下寻求政治解决。各方应保持克制,避免采取激化矛盾的行动。

The Security Council held a public session that day, concerning the situation in Ukraine. Liu Jieyi said in a speech that China had always paid great attention to the developments in Ukraine. The Security Council had discussed the Ukraine issue several times previously, and China had clearly set forth its principled position concerning the relevant issues. Respecting all countries’ independence, sovereignty and territorial integrity had been China’s consistent position.

安理会当天就乌克兰局势举行公开会议。刘结一发言说,中方一直高度关注乌克兰局势发展。安理会已多次讨论乌克兰问题,中方已明确阐述在有关问题上的原则立场。尊重各国的独立、主权和领土完整是中方的一贯立场。

He said that China had always upheld a just [or impartial], objective attitude. We will continue efforts to promote peace talks and to play a constructive role in a political solution of the Ukraine crisis. China has made a proposal: to establish, as soon as possible, an international coordination mechanism, formed by all parties involved, to discuss ways for a political solution to the Ukraine crisis, with no side taking action during that phase that could aggravate the situation, with the International Monetary Fund starting discussions and assisting Ukraine in maintaining economic and financial stability.

他说,中国在乌克兰问题上始终秉持 公正、客观的态度。我们将继续劝和促谈,为政治解决乌克兰危机进一步发挥建设性作用。中方已就政治解决乌 克兰危机提出建议:尽快设立由有关各方组成的国际协调机制,探讨政治解决乌克兰危机的途径;各方在此期间均不采取进一步恶化局势的行动;国际金融机构着手 探讨,并协助乌克兰维护经济和金融稳定。

He also said that the international community should make constructive efforts to mitigate the tense situation. China supports Secretary General Ban Ki-moon’s good offices [mediation] in Russia and Ukraine, and [China] hopes that the international community will continue to make constructive efforts to mitigate the tense situation.

他还说,国际社会应为缓和紧张局势作出建设性努力。中国支持潘基文秘书长今日赴有关国家进行斡旋,希望国际社会继续为缓和紧张局势作出建设性努力。

UN Secretary General Ban Ki-moon left for Russia and Ukraine on the afternoon of March 19, to make diplomatic efforts for a peaceful solution of the current crisis.

联合国秘书长潘基文19日下午已启程前往俄罗斯和乌克兰访问,为和平解决当前危机展开外交努力。

2. Earlier this month, on March 3 and 4, Qin Gang replied to several Ukraine-related questions:

Q: The Russian Parliament approved the use of force against Ukraine. Does China offer diplomatic support to Russia? Does China recognize the new Ukrainian government?

A: On your first question, please refer to the remarks I made yesterday. With respect to the Ukrainian issue, we uphold China’s long-standing diplomatic principles and basic norms governing international relations, and also take into account the history and complexity of the issue. It is fair to say that our position, which is objective, fair, just and peaceful, follows both principles and facts.

On the second question, judgement needs to be made based on laws of Ukraine.

[…]

Q: Some western leaders believe that what Russia did violates international law. What is China’s comment?

A: Yesterday, I elaborated on China’s view and position on the current situation in Ukraine and you may take a look at that.

I want to point out that we are aware of the historical facts and realistic complexity of the Ukrainian issue. There are reasons for why the situation in Ukraine is what it is today. We hope relevant parties can seek a political resolution of their differences through dialogue and consultation, prevent tensions from growing and jointly maintain regional peace and stability.

Qin Gang, FMPRC spokesman, March 3, 2014

Q: China says that not to interfere in others’ internal affairs is its long-standing position and it also takes into account the historical facts and the realistic complexity of the Ukrainian issue. What do you mean by historical facts? Does China view Russia’s operation in Crimea as interference in Ukraine’s internal affairs?

A:China has made clear of its position on the Ukrainian issue. As for the historical facts of this issue, please review or refer to the history of Ukraine and this region. I believe that you will understand what we mean after learning about relevant history.

On your second question, please have a complete and comprehensive understanding of China’s position. We uphold the principle of non-interference in others’ internal affairs and respect international law and widely recognized norms governing international relations. Meanwhile we take into account the historical facts and realistic complexity of the Ukrainian issue. You may also analyze why the situation in Ukraine is what it is today based on activities and behaviors of relevant parties in the past months.

[…]

Q: Chinese and Russian Foreign Ministers had a telephone conversation yesterday. The Russian side says that China backs Russia’s position on the Ukrainian issue. What is China’s comment? Please give us more details and China’s position on the Ukrainian issue.

A: Chinese Foreign Minister Wang Yi and his Russian counterpart Sergey Lavrov had a telephone conversation yesterday. Foreign Minister Lavrov talked about Russia’s position and viewpoint on the current situation in Ukraine and the two sides had an in-depth exchange of views on that. Both believe that a proper settlement of the Ukrainian crisis is of vital importance to regional peace and stability.

We have already issued China’s principle and position on the Ukrainian issue.

Qin Gang, FMPRC spokesman, March 4, 2014

3. Life in Crimea, according to a Chinese press article

“(The turmoil) doesn’t have a great impact on daily life and on Chinese overseas students studying here in Crimea”, Yu Junwei, a second-grade graduate student at  Crimea Comprehensive University’s Faculty of Management tells the “Huanqiu Shibao” reporter[s]. “The most tense two days were those of the stand-off in front of the Crimean parliament building, between pro-Russian forces and anti-Russian factions, when classes were suspended. At all other times, we regularly had classes.” A student from Sichuan who is interviewed together with Yu says: “I’ve been here as a student for five years, and after graduation, I want to stay here to work for some time. After that, I will think about returning home.” She says that Crimea is a good human and natural environment, with a rather high ecducational level, a comfortable pace of work and rather little stress in life which made her “feel at home” [or, possibly meant this way: having such a good time that one forgets to go home]. Yu Junwei has similar feelings: “Apart from studying, I also guide some domestic business delegations and earn some money to reduce my family’s burden, and also gather some social experience.” Yu Junwei says: “After Crimea has joined Russia, it should be easier to come from China to travel here, and adding Chinese peoples’ historic feelings for Yalta in Crimea, its tourism industry should develop faster, which would also somewhat improve my work prospects.”

“从生活角度来说,(动乱)对正在克里米亚求学的中国留学生 影响不大。”正在克里米亚综合大学管理系上研究生二年级的余军伟告诉《环球时报》记者:“局势最紧张的两天,也就是亲俄力量与反俄派在国会大厦对峙的时候 学校停课,其他时候我们都正常上课。”和余军伟一起接受采访的一位四川籍女生表示:“我在这里学生生活5年时间了,毕业后也想继续留在这里工作一段时间, 然后再考虑回国。”她表示,克里米亚良好的自然与人文环境,相对较高的教育水平,闲适的工作节奏和相对较小的生活压力让她“乐不思蜀”。余军伟也有同样的 感受:“学习之余,我也带一些从国内来的商务考察团,赚一些钱来减轻家里的负担,同时也能积累更多的社会经验。”余军伟表示:“克里米亚加入俄罗斯之后, 从中国来这里旅游会更加方便,加上中国人对克里米亚的雅尔塔所抱有的历史感情,该地旅游业未来会有更快的发展,我的工作前景也会更好一些。”

Because of rather high educational levels and comparatively low costs of studying abroad, Crimea has been an important place for many Chinese overseas students. [A local, employee at] Crimea Comprehensive University’s foreign affairs office] tells the “Huanqiu Shibao” reporter[s]: “1995 to 1998 were the years when most Chinese overseas students studied here, more than three hundred every year, a peak time.” Yu Junwei says: “Originally, you paid seventy US dollars a year for a bed. Now the price has risen to 500 dollars. All expenses have risen. A Chinese overseas student spends 50,000 to 60,000 Yuan RMB a year, but to study in America or Europe comes at amounts as high as 300,000 to 400,000 Yuan RMB.” However, given much lowerd thresholds in America and Europe, the numbers of Chinese overseas students in Crimea are going down. In 2014, a total number of 28 Chinese overseas students studied at Crimea Comprehensive University, Crimea Medical University and other schools.

因为当地较高的教育水平和相对低廉的留学费用。克里米亚曾经是中国留学生的重要求学地。曾在克里米亚综合大学外事办工作 的当地人吴成克告诉《环球时报》记者:“1995年至1998年间,克里米亚的中国留学生最多,一年多达300人左右,是一个高峰期。”余军伟说:“这里 原来的学校住宿费是一张床一年70美元,现在涨到500美元。所有费用加起来,一个中国留学生一年的开销也就是5万至6万人民币,而在美欧留学一年开销高 达三四十万人民币。”不过,由于美国与欧洲留学门槛近年来降低了许多,现在在克里米亚求学的中国留学生逐年减少。2014年,克里米亚综合大学、克里米亚 医科大学和其他学校的中国留学生总计28人。

After a paragraph about the technicalities of continuing studies with old or new visas in Crimea, the article turns to Kiev, where a Chinese students is quoted as saying that the most tense areas had been confined to Independence Square [Maidan] and the streets around there. The student also has words of approval for the educaton department at the Chinese embassy in Kiev: “The diplomats are OK, just great.”

[The student] says that there are about ten thousand Chinese overseas students in Ukraine, many of them in Kiev. “Costs of studying are much lower here, than in America and Europe, as well, but the educational level is not low. Therefore, the political unrest doesn’t affect the lessons, and most overseas students will continue and complete their studies here.”

[…] 表示,在乌克兰留学的中国学生有一万人左右,其中不少在基辅:“同样,这里的留学费用相对于美国与欧洲要低很多,而教育水平并不低,所以眼下的政治动荡并不影响学生们的功课,多数的留学生也会继续在乌克兰完成学业。”

Huanqiu Shibao [“Global Times”], March 26, 2014

Monday, February 3, 2014

CCTV Chunwan Gala: Probably not Doing as Bad as Reported

Global Voices had an article a few days ago, on Chinese TV’s (CCTV) New Year’s Gala show, broadcast last Thursday night local time. It’s often been said that the show is losing its former luster. That may be true. But I seem to be getting some hunches that the decline of the show is often overstated.

For one, views expressed on the internet are overstated. The Global Voices article suggests that, according to a recent survey, nearly 60 percent of the viewers were extremely disappointed in the program this year. True, but these sixty percent of viewers expressed their view on the internet, according to the source quoted there. 21,721 people apparently participated in the online survey, and they judged not the show itself, but rather the list of scheduled events during the show.

That said, the show, first broadcast on New Year’s Eve in 1983, is losing appeal, even according to a survey quoted by China Radio International (CRI). The poll in question is said to have been conducted by China Youth Daily on February 28 – i. e., also a vote on the schedule than on the show as aired. 55.4 percent found that the show was outdated. 102,791 people reportedly participated in the China-Youth-Daily survey.

I’m even suggesting that many of the young today who detest the show may get to like it as they grow older and become more conservative. From a demographic perspective, China isn’t a young country anymore, and it is greying rapidly.

All the same, Global Voices offers a summary of the gala which is worth reading. The intentions behind the production are probably interpreted fairly accurately, and two videos are included as samples.

The complete show will be somewhere on the internet.

____________

Related

» An estimated 700 mn, BBC blog, Jan 31, 2014
» How boring, “Global Times”, Jan 28, 2014
» No toothless Rocker, Jan 18, 2014

____________

Wednesday, January 22, 2014

Creating “a Good Public-Opinion Environment”: Nationwide Campaign against “Three Falses”

Hunan Province is striking hard at false media, false media organizations and false reporters, reports Rednet (Changsha, Hunan). The provincial authorities issued an order that work groups on eliminating pornography and illegal publications should carry out their work in the general public and at the grassroot units. The CPP mass line educational requirements is quoted as a basis for the crackdown on the “three falses” (三假) which reportedly started on January 4 and is scheduled to last until the end of March. It is said to be targeted at editorial offices, news bureaus and news websites or newslike websites (新闻类网站) that disturb the order of the press, negatively affect society and harmony. The report blames the “three falses” for rumormongering, hawking advertising space, blackmail (this seems to refer to issues like negative publicity, paid news, etc.

The stated goal of the operations is the building of a good public-opinion environment for society (营造良好的社会舆论环境).

The operations in Hunan are part of a nation-wide campaign. China Cultural Media online gave the campaign a mention last Thursday.

Meantime, Chinese lawyer and transparency campaigner Xu Zhiyong (许志永) is on trial, charged with gathering crowds to disrupt public order. And the Sydney Morning Herald (SMH) reports that close family members of China’s political elite, including the brother-in-law of President Xi Jinping, have been exposed as operating companies in offshore tax havens, according to leaked financial documents obtained as part of a major international investigation.

The documents, according to the Guardian, also disclose the central role of major Western banks and accountancy firms.

Tuesday, October 15, 2013

First Father’s Day: Xi Zhongxun

A New York Times Blog has a story about Xi Zhongxun‘s 100th birthday – Xi Zhongxun was the father of current party and state leader Xi Jinping. The South China Morning Post (Hong Kong) had an article on Saturday, quoting a Chinese political observer in Beijing as saying that many people hope that President Xi will adhere to the reformist mindset of his father.

====================

The following are translated excerpts from a photo story carried by dozens of mainland Chinese news portals, including Enorth (Tianjin).

Picture 1

» October 15 is the day to remember the 100th anniversary of Xi Zhongxun. In Fuping County, Shaanxi, people from all over the country came to Xi Zhongxun’s tomb, to pay their respects, to remember the past, and to lay down baskets of flowers. This picture shows common people bow in front of Xi Zhongxun’s monument. (photo: Zhang Yuan)

10月15日是习仲勋诞辰100周年纪念日,在陕西富平县,来自全国各地的民众到习仲勋陵园瞻仰凭吊、敬献花篮。图为民众在习仲勋雕像前鞠躬。张远 摄

Picture 4

» October 15 is the day to remember the 100th anniversary of Xi Zhongxun. In Fuping County, Shaanxi, people from all over the country came to Xi Zhongxun’s tomb, to pay their respects, to remember the past, and to lay down baskets of flowers. This picture shows people from the public waiting in a long queue. (photo: Zhang Yuan)

10月15日是习仲勋诞辰100周年纪念日,在陕西富平县,来自全国各地的民众到习仲勋陵园瞻仰凭吊、敬献花篮。图为习仲勋陵园入口处,民众排起了长队。张远 摄

Picture 6

» October 15 is the day to remember the 100th anniversary of Xi Zhongxun. In Fuping County, Shaanxi, people from all over the country came to Xi Zhongxun’s tomb, to pay their respects, to remember the past, and to lay down baskets of flowers. This picture shows the flower basket [or wreath] offered by Xi Zhongxun’s wife Qi Xin, her children, and grandchildren.

10月15日是习仲勋诞辰100周年纪念日,在陕西富平县,来自全国各地的民众到习仲勋陵园瞻仰凭吊、敬献花篮。图为习仲勋夫人齐心率儿孙所敬献的花篮。张远 摄

Sunday, June 9, 2013

Unharmonious First Lady?

Michelle Obama‘s absence from the American-Chinese summit in California was a diplomatic misstep, Daniel W. Drezner, a professor of international politics at  the Fletcher School of Law and Diplomacy at Tufts University, argued on Foreign Policy  (behind a registration wall, possibly). Her absence was an own-goal, Drezner believes, because this was one of the rather few occasions where she could really have  mattered in the world of politics. Too many Chinese might be disappointed that America’s first lady didn’t meet up with China’s first lady, Peng Liyuan.

Reportedly, Mrs Obama wanted to stay in Washington, to celebrate the birthday of one of her daughters.

Isaac Stone Fish disagreed with Drezner’s criticism. He referred to the songs Peng used to sing in full PLA gear, and especially this song, where she pretended to be Tibetan, lauding the PLA for “liberating” Tibet.

____________

Related

» Domestic Responsibilities, SMH, June 7, 2013
» The only Disharmony, May 27, 2013

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 48 other followers