A carefully thought-out and written → article there. Quoting single lines or paragraphs wouldn’t provide an accurate account of James Fallows‘ reflections on U.S. President Barack Obama‘s planned Hiroshima visit.
OK. The lad here is having fun with a lady who (I seem to understand) supports the wrong party and the wrong contender for the Republican presidential nomination (not a democrat, and besides, a right-wing goofball named Ted Cruz.
The good news is: the fun-having lad there respects peoples’ right to bear arms. The bad news is: the lady he’s joking about, named Jamie Gilt, who “jacks up her four-year-old” for some unforgettable drills at an 0.22 was reportedly shot in (or rather through her seat, her back and her complete torso by that four-year-old, from the back seat. No, not with that 0.22, but with a 0.45. So it wasn’t exactly the gun he was meant to operate.
But the irony, you know. The little story has an irresistable moral, or so thinks the Breakfast Club:
The poor child couldn’t make a choice, they say.
Oh well, you know … when I was a four-year-old child, I was forced to eat chemical extra food, because at the time, the industry in Germany who produced it even sold it, and my chemicals-lovin mom bought that.
I think it’s perfectly OK to train a four-year-old on a cute little 0.22, as long as he wears adequate earplugs and knows how to use chopsticks. And when an accident happens, an accident happens. If an aggreessive idiot overtakes me on the country lane with 150 mph and crashes into a deer and ends up in a ditch, I will do my best to get him out of the water and to keep him from drowning.
And that would be that. No funny news, no appearance in the >>Donkey of the Day<<, provided that the police keep their mouths shut about the event, too.
Let’s sum it up: Jamie Gilt looks good, she loves guns, she loves her spoilt brat who – surprise, surprise! – was toying around with even bigger guns than she’d let him have in the back seat, and shit happens.
And she looks good. That’s even worse. A woman who smells like a tea partisan and who’s looking good. And possibly loaded. I mean, people without much money could hardly afford to be in the nutrition supplement trade, a trade that hardly supports you for one week a month. Looks more like a hobby to me.
So people don’t like her. And therefore, they make a big fuss about her.
And I’m making a nice little fuss about her, too, because I find her likeable.
If I was twenty years younger and if she had watched out four years ago, I’d propose to her.
But anyway, Ms Gilt – how about a nice holiday? We can spend ours in Venice, and little Gilt can spend his in Sandhurst. On a shooting range.
Let’s hope it isn’t THAT bad
Couples would be allowed to have two children now, the BBC reports, quoting Xinhua coverage.
The following is a translation of an article published by Enorth, an official online news portal for Tianjin municipality. Explanatory notes put into [square brackets]. Links within blockquotes inserted during translation. Mistakes during translation likely.
Enorth — He was fifteen at the time of the Nanjing massacre, and witnessed the panic and helplessness of the refugees who had escaped from there, and the bloody images of Japanese soldiers hunting the common people of Nanjing. He gave up the pen for the sword, and as a member of the Whampoa / Huangpu Branch Seventeen, joined the Chinese Expeditionary Force and fought in the battle of Taungoo, the fiercest in the defense war of Myanmar, he’s the only Tianjiner still living and in good health who was part of the Chinese Expeditionary Force – the War of resistance against Japan veteran Yang Cenfeng. On December 13, 2014, the first day of commemoration [of the Nanjing massacre] held in China, 93-year-old Yang Cenfeng told us this dark period in history 77 years ago, which no Chinese people can ever forget.
Nanjing falls, Blood colors the Yangtze River
Seventy-seven years ago, Yang Cenfeng was in senior high school and living in a family of seven, in Wuhu, next to the Yangtze River. This was a gateway to Nanjing, with only some ninety kilometers between there and Nanjing. After the Japanese had occupied Nanjing, the burning, killing and looting started, and some lucky Nanjingers fled in panic to Wuhu, which, although peaceful, saw the Japanese soldiers coming nearer with each passing day.
At the time, everyone had heard about the disaster of Nanjing, and hated and feared the Japanese. And in fear, the people of Wuhu spent the Spring Festival days of 1938.
“I remember the day of Spring Festival, we were just having a somewhat gloomy family reunion dinner. Just when the meal came onto the table, the air-raid sirens went off, and Japanese airplanes passed through, dropping bombs. At the time, the planes flew at particularly low heights, and I could clearly see the Japanese flag underneath the wings. They bombed unscrupulously, strafing here and there, and whereever they went, they left ruins, and seas of fire”, Yang Cenfeng said.
When the Japanese army approached Wuhu, many common people of Wuhu also fled into all directions, placing their hopes on the New Fourth Army on the northern side of the Yangtze River.
Yang Cenfeng’s recollections continue with a description of how people fleeing Wuhu and waiting for the ferry to the northern banks of the Yangtze – the place densely crowded – were bombed by Japanese warplanes, with countless numbers of people dying on the riverside, or dying in the river. How many people actually died, Yang Cenfeng doesn’t know, but he remembers how the water of the river turned red from the blood, from people who had come there to seek survival.
Yang Cenfeng’s family leapt from death back into life, finding survival in a small village in Jiangbei [here, geographically and literally: north of the Yangze River] under the protection of the New Fourth Army. At the time, a political instructor named Huang left an unforgettable impression on Yang Cenfeng.
“He put us into groups of, say, forty to fifty students, he told us that ‘young students should protect and defend China’, put us into a few groups so that we would stand guard, and taught us many songs to boost our morale.
Instructor Huang’s lessons turned Yang Cenfeng to the idea of giving up the pen for the sword, and after a stay of four or five months in the village, he enrolled at the Huangpu Military Academy’s Southern Anhui [皖南 stands for Anhui-south]. Together with fourteen classmates, all eye witnesses of the Japanese invaders’ atrocities, walked more than 150 kilometers in four days, and reached the administrative office in Tunxi in southern Anhui, and joined the army to join the resistance against Japan.
“My family wouldn’t let me go, so I secretly took three silver dollars from home and went to Tunxi with my classmates.”
But an application for [entrance] exams required graduation from senior high school. Lacking qualification, Yang Cenfeng and his classmates, with their own determination and willpower to resist Japan, impressed the school and were finally admitted to the exams. Going through layers of selection with subjects of literature, math, English, politics etc., Yang Cenfeng and ten of the classmates who had traveled with him entered Huangpu Military Academy.
Having become a student of the Huangpu Branch Seventeen, and because of the Japanese closing in, southern Anhui became into imminent danger, and to protect the young seed of resistance against Japan and national salvation, the Branch Seventeen had to be transferred to Chengdu in Sichuan. After a four-months walk, Yang Cenfeng and his classmates arrived in Chengdu, and began their life of learning there.
The article / its rendition of Yang Cenfeng’s memories describes the year of 1941 as the peak of the Japanese war, with Academy students becoming replaces for soldiers who lost their lives or their fitness to fight. After two years at the academy, Huang joined the 96th Division of the Fifth Army of the Chinese Expeditionary Force as a platoon leader and a second lieutenant (少尉排长).
The Chinese Expeditionary Force is described as a model of China cooperating directly with military allies, and also claims that this had been the first time ever that Chinese troops had left the country to fight in a war (这是中国与盟国直接进行军事合作的典范，也是甲午战争以来中国军队首次出国作战 …). In the three years and three months of Chinese involvement in the China Burma India Theater, China deployed some 400,000 soldiers, 200,000 of who became casualties, the article says, and describes the battles in which Yang Cenfeng took part as the fiercest in the defense of Burma / Myanmar. The battle of Taungoo is described as Yang Cenfeng’s most agonizing and most deeply-felt experience of Japanese troops’ brutality (他一生中最惨痛的经历，也是最深刻感受到日本军队残忍的一幕).
Withdrawal to Savage Mountain, Supporting the Flying Tigers
But because of a Japanese breakthrough at the British flank, the 200th and 96th divisions of the Chinese Expeditionary Force were surrounded, and after defending to the last for eight days and eight nights, Tonggu could still not be held. In the end, after breaking through the encirclement into the endless virgin forests of Savage Mountain, the 96th Division went through Putao in northernmost Myanmar and entered Yunnan province, returning home.
Looking back at the breakthrough at Savage Mountain, Yang Cenfeng says that rather than a way out, it was another dead end. Behind them, the enemy forces pursuing them, in front of them, the virgin forests as a no man’s land with all kinds of venomous serpents, wild animals, and disease awaiting them.
“You won’t believe it, but there were ants as long as your fingers,” Yang Cenfeng says. “Diseases claimed many lives, and it was even worse for the few women soldiers. They became unable to walk and had to lie on the naked ground to wait for death to come.”
There are people who have recorded this kind of miserable story: 1,500 wounded and ill soldiers were unable to go with the troops’ withdrawal, but didn’t want to be captured and humiliated. They set themselves on fire and became martyrs …..
In the end, with astonishing willpower, the 96th Division completed its roundabout route in 35 days, through the northern Myanmar Savage Mountain, across more than 300 kilometers, with less than half of them making their way home.
After returning to Kunming, Yang Cenfeng’s troops were deployed to protect Kunming airport, working with the famous “Flying Tigers”. Finally, after completing the northern Burma counter attack, thus reopening the international traffic line, safeguarding a stream of international support into China and driving the Japanese army out of southwestern China, after clamping down on and inflicting heavy losses on the Japanese troops in northern Myanmar and Yunnan province, creating favorable conditions for the allied forces, to open the battleground for the counter-attack on Japan.
In remarks at the end of the article, the Enorth reporter describes Yang Cenfeng as looking younger than his age (92 or 93), as saying that the party and the state were showing great concern and care for him, and that he was very satisfied. His hobbies are also mentioned, as shown in the pictures within the article. But he would never forget his painful war experiences, the brothers in arms he lost, and he would always utterly detest the atrocities committed by the Japanese invaders.
He says that his survival was luck. He therefore cherishes the era of peace, and he can’t forgive people who distort history.
As a veteran of the war of resistance against Japan, he feels encouraged by the establishment of a national day of commemoration and warns coming generations that history must not be forgotten, to be vigilant about the stirring between the dry bones of Japanese militarism, to use history as a guide, to strengthen our motherland, and to achieve the great rejuvenation of the Chinese nation.
» Wartime childhood, Sept 7, 2009
China Radio International‘s Mandarin service renders a newslet by China News Service (中国新闻社), China’s second-largest state-owned newsagency after Xinhua, on the field of public diplomacy.
Original title: Ethnic Chinese Laotians go to Yunnan to experience Chinese culture
CRI Online news: according to China News Service, the “2013 China is alright – the perfect Yunnan summer camp” has started in Kunming, with fourty campers and group leaders from Chinese schools in Laos. It is scheduled to go on for ten days. Apart from developing [an awareness or knowledge of, apparently] Yunnan ethnic culture, knowledge of China, and exchange, the overseas Chinese students will also experience Yunnan province’s local conditions and customs.
With Chinese-Laotian cooperation growing closer and the surging “Chinese language fever” in Laos, more and more ethnic Chinese and Laotians want to understand the Chinese way of life and traditional culture. Luo Bailan, a teacher and group leader with the camp, says that the Chinese schools in Laos are continuously adjusting their educational methods, to allow the students to learn by experience.
Chinese Language and Culture Education Foundation of China deputy secretary general Li Xianguo says that “China is alright” is an important part of the foundation’s “Young Ethnic Chinese Chinese Culture Heritage Project”.
The State Council Information Office (SCIO) is more elaborate, adding that most of the students haven’t been to Yunnan before. Even though it has been rainy for days, and temperatures in the spring city [i. e. Kunming] are a bit low, this hasn’t affected the campers’ high spirits in the least. They are reading the course schedules of the camp reader, excitedly discuss the coming lessons and the tourist attractions. A student tells the SCIO reporter that he is most interested in poetry recital and calligraphy, and in touring the Stone Forest, the birthplace of Ashima:
“We also want to experience the culture of national minorities in the Yunnan Nationalities Village I don’t know a lot about national minorities and hope to experience a lot of interesting things”, Lin Yingcai says in fluent Chinese.
Many Laotians and Burmese and Cambodians and North Koreans see China as a promised land, Joshua Kurlantzick wrote in his 2007 book Charm Offensive (p. 137). And America, he warned, had earned itself a bad image in the past, and was still doing so:
For decades, the United States still did not grant Laos normal trading relations, though Laos’s human rights record was no worse than the record of China, with whom America traded vigorously. American sanctions on Laos infuriated Lao officials, who didn’t understand why such a big country like the United Stateswould punish a minnow – especially since during the Vietnam War, America had dropped more bombs on Laos than it dropped on Germany and Japan together during World War II, leaving Laos riddled with unexploded ordnance.
(Kurlantzick, p. 59)
Jiang Zemin visited Laos in November 2000, reportedly the first visit by a Chinese head of state. In November 2006, Jiang’s successor Hu Jintao followed up, and moved China Radio International (CRI) one step ahead of the BBC and the VoA, by pushing a button for a rebroadcasting FM station – the inauguration ceremony was reportedly broadcast live, as the rebroadcaster’s first program ever:
So, Vientiane listeners, for the first time, clearly and vividly heard the the warm voice of state chairman Hu Jintao, a visitor from a friendly neighbor.
A CRI official said that the friendly relations between China and Laos created good conditions for CRI’s operations in Laos. According to the official, the Laotian government’s approval of CRI’s Vientiane frequency was one of only few. Before, the BBC and the VoA had applied for frequencies to the Laotian government, but had received no approval.
Saturday was gaokao day in China again, the nation-wide national higher education entrance examinations. More than nine million Chinese teenagers sat down and took a test that would determine much of their future lives.
But there’s an alternative, according to the Guardian – British qualification tests can be taken at Chinese schools, too. (Not sure if that’s true for all Chinese schools.)
It would seem however that this is mainly providing kids with rather wealthy backgrounds with an alternative to the usual procedure.
About two weeks earlier, exams on a smaller scale took place: the China Accreditation Test for Translators and Interpreters [全国翻译专业资格（水平）考试]. The accreditation test website also contains some information in English.
That one was also conducted on a weekend, of course, on May 25 and 26. On all other days of the week, people have to study. In Beijing, the tests included spoken translation on Saturday, and written translation on Sunday
The test material is published by the Foreign Languages Press.H/t to this post by Huolong (who is somewhat critical of the material).
Activeley develop Domestic and Foreign High-End Cartoon Industry, “Going out” in Great Strides (积极开拓国内外高端市场动漫产业大步“走出去”)
Links within quotes and blockquotes added during translation.
China needed to build a sound, modern culture market system, the “Culture Document” (or “cultural decision”), approved by the 6th plenary session of the 17th Central Committee, stipulated in October 2011.
The focus must be on the development of books and other publications, digital audio and video products, performing arts and entertainment, television series, cartoons, animation, and [computer] games, and similar markets, for the further perfection of a comprehensive international Chinese platform on fairs and exhibitions, etc.
According to Shijiazhuang News Net (石家庄新闻网), the local cartoon industry is doing just that:
Since 2006 , under the close attention of the CCP municipal committee and the municipal government, our city’s cartoon industry has developed rapidly, and achieved notable results in satisfying the city’s needs of spiritual civilizsation, in spreading advanced culture, in enriching the masses’ lives, promoting the healthy adolescence of the young, and fostering the growth of a new economy. During the past seven years, no matter if established by locals or by companies who came to Shijiazhuang from elsewhere, they have enjoyed all the benefits of Shijiazhuang’s cartoon-industry policies, environment, and prospects. On this foundation, “cartoons made in Shijiazhuang” have gained the courage to display themselves, to develop markets, and with the advantages in branding, high-end orientation and originality, they have drawn widespread attention from industries at home and abroad.
2006年以来， 在市委、市政府的高度重视下，我市动漫产业迅速发展，在满足市民精神文化需求、传播先进文化、丰富群众生活、促进青少年健康成长、培育新的经济增长点方 面，取得了显著成效。7年来，无论是本土动漫企业还是来石创业的动漫公司，都享受到了石家庄动漫产业政策、环境、前景的利与好。 在此基础上，“石家庄原创动漫”勇于展示自我、敢于开拓市场，以品牌化、高端化、原创化的优势，引起了国内外业界的广泛关注。
By Shijiazhuang Newsnet reporter Wang Xin
As the saying goes, good wine needs no bush*). However, this doesn’t apply in today’s increasingly competitive markets. After several years of development and carefully ripening the wine, its sweet smell attracts many investors and company founders. At the same time, cartoonists from Shijiazhuang also seize the opportunities of actively exploring domestic and foreign markets, to take Shijiazhuang cartoons to bigger arenas.
The Shijiazhuang Animation Institute‘s (石家庄动漫协会), that of the beneficial support of the city government and the conducive industrial environment had all become the envy of companies elsewhere, according to Shijiazhuang Newsnet. “Publicity” (宣传) and promotion had made Shijiazhuang’s cartoon industry better known in China and abroad, making people coming to Shijiazhuang to seek cooperation. A Western Australian Film Office (西澳大利亚州政府电影融资发展局 – I’m not familiar with Australia’s film industry or the industry’s official promotional institutes) was currently seeking a cooperation partner with the Shijiazhuang Animation Institute’s assistance, according to the report. The Australians had been impressed with the originality and production levels of Shijiazhuang’s industry and had since visited four times, Shijiazhuang Newsnet quotes a member of the Shijiazhuang Animation Institute, Zhang Maolan (张茂兰).
DeepCG Animation Science and Technology gets a particular mention in the report. The general manager, Wu Yifeng (武义峰), doesn’t seem to be too specific about his company’s current prospects in Europe, but is quoted as saying that South-East Asia was the most promising market for one of his company’s works, a cartoon movie about late Han dynasty general Zhao Yun, given its richness with Chinese culture.
The cartoon’s title seems to translate Zhao Yun and the Clicking Sound of the Box (赵云与咔哒盒子).
It seems to be based on a theme previously used in a Zhao Yun movie (but not a cartoon) made in Hong Kong, in 2010.
Shijiazhuang News Net is the online platform of Shijiazhuang Daily (石家庄日报), an official CCP paper.
In a review of the 17th Central cultural decision in October 2011, David Bandurski of the China Media Project (Hong Kong) appeared to be skeptical of the impact Chinese media and culture could have under political and ideological controls.
It may be time for a first assessment of how things are going for the “cultural industry” in China – especially when it comes to its record abroad. Personally, I have no clue about cartoons, and not even a taste for them. Stuff like Zhao Yun and the Box (a sample video here) should be judged by bloggers or critics who really are into the genre.
*) This isn’t an exact translation. The actual Chinese quote or proverb would be 酒香不怕巷子深 – something like the smell of wine isn’t afraid of a deep lane (or alley), meaning that good things will sell even without advertising them.
» Soft Power starts at Home, Jan 21, 2012
» A Low-Carbon Industry, Dec 2, 2011
» Shijiazhuang Cartoon School, CRI, Aug 20, 2009
» Go-Out Policy, Wikipedia, acc. 20130412
» Private investors, PD English, Aug 20, 2004
There was nothing trivial in 2012, and it was still OK, except for the driver license test.
On August 20, Baobao got started elementary school, the first step into the learning career.
In early September, we bought a car and spent more than 120,000 on it, which is a big household item.
In mid-November, my husband had an accident on the expressway, but fortunately nothing serious. We spent 12,000 Yuan on the repair costs, and the insurance company refunded the full amount.
The end of the world didn’t come in December, and we continue to live on this planet.
Wimpy Kid’s Space (小屁孩的大空间)
» 2012 in Review (1): The Imperfect Photograph, Dec 29, 2012