Archive for ‘propaganda’

Friday, December 2, 2016

Is the Truth losing in Today’s World? (And if Yes: How so?)

That’s what Richard Stengel, currently undersecretary for public diplomacy at the State Department, believes, according to a Washington Post article:

“We like to think that truth has to battle itself out in the marketplace of ideas. Well, it may be losing in that marketplace today,” Stengel warned in an interview. “Simply having fact-based messaging is not sufficient to win the information war.”

And, adds the author of the WaPo article, David Ignatius:

How do we protect the essential resource of democracy — the truth — from the toxin of lies that surrounds it? It’s like a virus or food poisoning. It needs to be controlled. But how?

Fascinating stuff – fascinating, because it feels like a déjà vu to me (and I’m wondering for how many others who have a memory of some decades).

The Genius leads the spectators: engineering of consent in its early stages in applauding his works.

The Genius leads the spectators: engineering of consent in its early stages.

When I studied and worked in a fairly rural place in China, I had a number of encounters with – probably mainstream – Chinese worldviews. That was around the turn of the century, and these were probably the most antagonistic, and exciting, debates I ever had, as the only foreigner among some Chinese friends. Discussions sometimes ended with the two, three or four of us angrily staring at each other, switching to a less controversial topic, and bidding each other a frosty good-bye.

But there was a mutual interest in other peoples’ weird ideas. That’s why our discussions continued for a number of weekends. At at least one point, I felt that I had argued with overwhelming logic, but my Chinese interlocutor was unimpressed. I blamed Chinese propaganda for his insusceptibility, but apparently, propaganda was exactly his point: “If propaganda helps to keep my country safe, I have nothing against propaganda,” he replied.

I found that gross. The idea that propaganda should just be another tool, something you might volunteer to use and to believe in, so as to keep your country and society stable, was more alien to me than any Chinese custom I had gotten to know.

The idea that truth is, or that facts are, the essential resource of a (working, successful) democracy looks correct to me. Democracy can’t work without an informed public. But when it comes to German mainstream media, I have come to the conclusion that they aren’t trustworthy.

I agree with the WaPo article / Richard Stengel that the US government can’t be a verifier of last resort. No government can play this kind of role. The Chinese party and state have usurped that role, but China is known to be a low-trust society – that doesn’t suggest that they have played a successful role as official verifiers. While many Chinese people do apparently think of their government as the ultimate guardian of national sovereignty and individual safety from imperialist encroachment, they don’t seem to trust these domestic public security powers as their immediate neighbors.

And the ability of any Western government to be a verifier ends as soon as an issue involves state interests, government interests, or governing parties’ interests.

The US government as a verifier of last resort concerning the Syria war? That idea isn’t even funny.

The German government as a verifier of last resort when it comes to foreign-trade issues (within the European Union, or beyond)? Bullshit.

But what about the American media? I don’t have a very clear picture of how they work, but it would seem to me that US television stations usually address the issues that earn them most of the public’s attention. If that is so, it should be no wonder that Donald Trump profited more from media attention, than Hillary Clinton.

But if tweets, rather than platforms, become the really big issues, the media must have abandoned the role that has traditionally been ascribed to them.

German (frequently public-law) media are strongly influenced by political parties, and apparently by business-driven foundations, too.

I don’t know if something similar can be said about American media, but even if only for their attention-seeking coverage, they can’t count as well-performing media either.

What about “social” media? According to Stengel, as quoted by the Washington Post, they give everyone the opportunity to construct their own narrative of reality.

Stengel mentions Islamic State (in 2014) and Russian propaganda campaigns as examples. In the latter’s case, he points to the hacking of the Democratic National Committee and other political organizations during the elections in particular.

I believe that Stengel / Ignatius may have half a point. Russia – provided that they were indeed behind the leaks – only targeted Clinton’s campaign, not Donald Trump’s.

But then, wouldn’t it have been the task of the US media to unearth either campaign’s dirty secrets? Russian propaganda performed, even if only selectively, where US media had failed. It exposed practice in the Democratic Party leadership that was hostile to democracy, but acting under the guise of defending it.

How should citizens who want a fact-based world combat this assault on truth, Ignatius finally asks, and quotes Stengel once again, and addressing the role of “social media”:

The best hope may be the global companies that have created the social-media platforms. “They see this information war as an existential threat,” says Stengel. The tech companies have made a start: He says Twitter has removed more than 400,000 accounts, and YouTube daily deletes extremist videos.

Now, I’m no advocate of free broadcasts for ISIS videos. But if the best hope is the removal of accounts and videos by the commercial providers, it would seem that there isn’t much hope in human power of judgment, after all – and in that case, there wouldn’t be much hope for democracy as a model of government.

Ignatius:

The real challenge for global tech giants is to restore the currency of truth. Perhaps “machine learning” can identify falsehoods and expose every argument that uses them. Perhaps someday, a human-machine process will create what Stengel describes as a “global ombudsman for information.”

Wtf? Human-machine processes? Has the “Global Times” hacked the WaPo?

____________

Related

Why Wikileaks can’t work, Dec 1, 2010

____________

Monday, November 28, 2016

A few Thoughts about Castro

Fidel Castro, in the course of about half a century, became an icon for people who would have liked to challenge America’s leading global role. And he was hated by many Americans. When I asked an otherwise friendly American friend (by letter, back then) in the early 1990s why the embargo was still in place, I got a long and angry answer, as if I had I had trespassed. And when I made some not-too-critical, but not really reverent remarks about Castro the other day, I got an angry answer, too. What you get in a conversation about Castro really depends on your interlocutor (and, of course, on your diplomatic skills).

What is frequently ignored however, is the Cuban people. It is true that fear, intimidation and human rights violations has helped to keep the Cuban Communist Party in power. so have state and party propaganda. Decades of getting the same stories told over and over and over again, in school, the media, and  arguably by Grandpa at home, won’t fail to leave  traces on most human harddisks.

Few political leaders of the 20th and – so far – 21st century trigger as strong emotions as Fidel Castro does. Castro is idolized, and demonized. And more frequently than not, peoples’ reactions to his memory depend on where they belong, or who they side with: America, China, or Russia, for example.

It would take biographic research to judge Castro and his rule. It would require reading one or two biographies, at least. The information that daily mass media offer won’t provide insights into how Cuba has endured, or profitted from, Castro rule since early 1959.

But you wouldn’t run into too many people without clear-cut opinions about Castro.

That’s why countries and civilizations can be surprising to outsiders (and even to insiders). Things happen, and they may appear to be unlogical or bizarre. But they happen for reasons – good or bad -, and the driving forces behind them aren’t necessarily idiocy.

To understand Castro’s rise to power, and the reasons as to why the Cuban Communist Party has been able to cement its dictatorship to this days, we would need to walk the Cuban streets of the 1940s and 1950s, not those of the 2010s.

Research – scientific or journalistic – needs to take us there.

Sunday, October 2, 2016

Shijiazhuang: Falling over each other to Express their Love for the Motherland

Thirty flag communities were created in Shijiazhuang, and along with more than ten flag streets, they attracted participation by a hundred-thousand citizens, Shijiazhuang Daily, the local party newspaper, reported on September 30.

Tomorrow is national day, with the provincial capital’s big roads and small alleys, communities and schools all flying the bright-colored five-starred red flag, spreading deep patriotic feelings in every place! Organized by the Shijiazhuang Municipal Committee’s propaganda department, the flag-raising activity carried out by Yanzhao Evening Post continued from September 19 until now and earned positive responses from all parts of society, with numerous citizens raising or hanging out the national flag in a wave of enthusiasm. In less than half a month, a total of fifty-thousand national flags were given to the provincial capital’s citizens, and the creation of thirty flag communities, five national-flag schools, more than ten flag streets etc. attracted onehundred-thousand citizens’ passionate participation. It is worth mentioning that when a huge 38 meters long and 25.3 meters broad flag with a weight of two-hundred kilograms appeared at a rebuilt school in the Liangxiang disaster area, all teachers’ and students’ eyes were brimming with tears of emotion, and they loudly exlaimed: “Motherland, we love you!” These words, so plain and sincere, were an expression of all the citizens’ good wishes and ardent love for the motherland!

明天就是国庆节了,省会大街小巷、社区、学校都飘扬起鲜艳的五星红旗,处处传递着浓浓的爱国情怀!由石家庄市委宣传部主办、燕赵晚报承办的“五星红旗飘起来”活动从9月19日启动至今,得到了社会各界的积极响应,广大市民升国旗、挂国旗的热情如潮。不到半个月时间,共向省会市民赠送50000面国旗,打造了30个国旗社区、5个国旗学校、十余条国旗街道等,吸引了10万市民激情参与。值得一提的是,当长38米、宽25.3米、重200公斤的巨幅国旗亮相灾区重建学校时,全校师生激动得热泪盈眶,高呼:“祖国,我爱你!”这句最真挚、最质朴的话语也说出了全市人民对祖国的祝福与热爱!

This year’s “flying the five-starred red flag” activity, from the start, ignited the enthused participation of citizens. Day after day, this newspaper received three-hundred registrations from community neighborhood communities, properties, schools, companies, citizens, etc.. They fell over each other in their eagerness to apply for a flag, to create “flag communities”, “flag streets”, etc., in their desire for practical action to express their deep good wishes for the land, their mother. The most enthusiastic among those registering were the community neighborhood communities.

今年“五星红旗飘起来”活动一启动,就点燃了市民的参与热情,连日来,本报共接到报名电话三百来个,涉及社区居委会、物业、学校、企业、市民等。他们争相来电申领国旗,打造“国旗社区”“国旗学校”“国旗街”等,想用实际行动表达对祖国母亲的深深祝福,其中报名最踊跃的就是社区居委会。

There are tons of trivia and atmospheric fuel for the reader, before the article returns to the monster flag, which was apparently taken to several schools in a row, among them the once disaster-stricken, rebuilt school, previously mentioned within the first blockquote:

The way the huge flag was passed on was a wonderfully vivid lesson in patriotism for the children, but it also touched every teacher. […..]

巨幅国旗的传递,给孩子们上了一堂精彩生动的爱国主义课,也感动着每一名参与传递的师生。[…..]

In addition, different from past years, under the unified arrangements of the City Transportation Department, [Shijiazhuang’s] more than 6,000 cabs and buses also flew the flag, becoming the most beautiful circulating sight in the capital city’s streets.

此外,与往年不同的是,在市交通局的统一安排下,今年全市6000多辆出租车和公交车上也悬挂起国旗,成为省会街头最美的流动风景线。

[…..]

Tuesday, September 20, 2016

Lu Wei “name-dropped” by State-Owned Newspaper(s)

(Former) State Internet Information Office director
Lu Wei and federal interior minister
de Maizière, photo op, July 2, 2015.
Click photo for more info.

Lu Wei (鲁炜) made his first public reappearance today after his resignation as CAC (Cyberspace Administration of China) director. He didn’t appear in person, but was mentioned in a news article as a participant in meeting of a Central Committee special working group for the prevention of juvenile deliquency. The article was published this morning by state-owned Legal Daily (法制日报 / 法制网), reports the Financial Times. Lu’s resignation in June reportedly came as a surprise. While giving way to Xu Lin (徐麟) as CAC director, Lu maintained his position as the CCP’s deputy propaganda director.

According to its “About” page, Legal Daily’s website is under direct guidance from the party’s central propaganda department and the CAC. It is published by the Central Political and Legal Affairs Commission of the Communist Party of China.

People’s Daily also published the article (or rather, its first seven paragraphs), but mentioned China Youth Daily as the original source.

Given the topic, this appears to make sense – however, China Youth online’s article, just as People’s Daily’s, is shorter than Legal Daily’s.

Anyway – who cares. The CCP, and only the CCP, is the author of those articles.

Thursday, September 1, 2016

Shortwave Logs, August 2016: Radio Ukraine International

1. Radio Ukraine International

Once upon a time, there was a broadcaster named Radio Kiev, or Kiev Radio – a foreign broadcasting station from the Ukrainian Soviet Republic.

Maybe you won’t even know there was such a thing like Radio Kiev. But you might do an online search and find that Radio Kiev was a shortwave broadcaster, the official foreign broadcasting station of the Soviet Republic of Ukraine, and that after World War 2, in 1962, Radio Kiev went on air in English, probably for the first time in its history, and that they added German in 1966, and Romanian in 1970. There had been shortwave broadcasts in Ukrainian, addressing the Ukrainian diaspora, since November 1, 1950. All this information can be found on Wikipedia.

Radio Kiev QSL, 1985

A bluesy QSL card from Kiev, confirming reception of a shortwave broadcast in German, on December 8, 1985.
Click picture for Radio Ukraine International (formerly Radio Kiev).

I listened to Radio Kiew every once in a while, during the second half of the 1980s, the dying days of the Cold War, and I remember hardly anything of the program content – I usually listened to the programs in German. On certain holidays, they opened their broadcasts with “the Ukrainian state anthem”, which struck me as odd – but then, Ukraine had a foreign broadcaster of their own, so why not an anthem.

In all other respects, the message was similar to that from Radio Moscow, Radio Kiev’s sister station: the achievements of the Soviet Union, the harmony between the Soviet nationalities, etc. – although I have no idea if Radio Kiev covered foreign affairs, too, as Radio Moscow did. Even the modulation from Kiev sounded similar to Moscow, something which, in Radio Moscow’s case, was later attributed to the use of two microphones pointing towards the presenter, giving it a characteristic echo as there was a phase difference between the sound captured by the mikes.

There are no Radio Kiev files in my sound archive, but I did keep the QSL cards: one showing a melancholic city scene, crumbling building facades and an apparently indestructible tram with olive-green varnishing. I have no idea where the photo was taken; there is no English-language description on the reverse side (see picture above). Other cards presented a Monument to participants of the January armed uprising in 1918 in Kiev who died fighting for Soviet power, a Monument to heroes of the Great October Socialist Revolution who gave their lives for Soviet power, the “Sputnik” international youth tourism bureau, a Monument to Ivan Kotlyarevsky, outstanding Ukrainian writer, Vladimir Street – Taras Shevchenko State University is in the foreground, and the October Palace of Culture.

You probably had to be a somewhat selective listener:

Radio Kiev’s DX program will keep busy with the preparations for the 1980 Olympic Games in Moscow from now. The DX program will be broadcast from 19:00 to 19:30 on every first and third Friday in the German-language broadcast, and the English-language DX program can be listened to on Wednesdays from 20:50 to 20:57,

Weltweit Hören, a West German shortwave hobby magazine, noted in June, 1978.

Radio Kiev was succeeded by, or renamed into, Radio Ukraine International (RUI) in 1992, a bit more than half a year after Ukraine’s Supreme Soviet had approved the Declaration of Independence, and three months after a referendum that voted in favor of independence.

Seven and a half years after RUI’s inception, in September 1999, the broadcaster’s last active shortwave transmission site near Lviv had to be closed down, as its operation, including spare part imports from Russia, had become unaffordable, Radio Berlin Brandenburg reported at the time. [Correction, Sept 3, 2016: the last big transmission site went off the air, according to RBB, in September 1999 – the Brovary site, with four 100-kw-transmitters, remained available, apparently until December 2010, when all shortwave broadcasts were terminated, according to Wikipedia.]

In December 2015, Ukrainian parliament passed legislation that prescribed – and limited – public funding of public enterprise, which will be tasked to fulfill functions of foreign broadcasting broadcasting, of RUI.

It’s probably no great liability for the state budget: Instead of shortwave transmitters, RUI counts on the internet, with livestreams and podcasts. and, according to the standard announcement at the beginning of each German program, on satellite (Astra 4 A).

The signature tune has remained the same throughout the decades, from the 1980s to now. And the program languages seem to reflect unchanged foreign-policy priorities: in Ukrainian, English, German, and Romanian.

German-language podcasts are available at the Funkhaus Euskirchen Website radio360.eu. And a half-hour English-language program is relayed by the American shortwave broadcaster WRMI, every morning at 02:00 hours UTC (previously 23:00 UTC), on 11580 kHz. From about March to October, the program can usually, but not every time (see logs underneath), be well heard in northwestern Germany.

WRMI appears to be interested in reception reports concerning the Radio Ukraine relays. Reports can be sent to radiomiami9@cs.com.

____________

2. Recent Logs

International Telecommunication Union letter codes used in the table underneath:

ARG – Argentina; ARM – Armenia; AUT – Austria; BOT – Botswana; CLN – Sri Lanka; D – Germany; EQA – Ecuador; G – Great Britain; INS – Indonesia; LTU – Lithuania; MLA – Malaysia; SVN – Slovenia; TIB – Tibet; TUR – Turkey; TWN – Taiwan; USA – United States of America.

Languages (“L.”):

? – not recognized; E – English; F – French; G – German; M – Malaysian; N – Dutch; R – Russian.

The table underneath might appear messy unless you click the headline of this particular post – or it may remain invisible unless you click “continue reading”.

Saturday, August 20, 2016

Warum gibt es Propaganda?

Im folgenden Blockquote eine nicht autorisierte Übersetzung aus Jacques Ellul, “Propaganda – the Formation of Men’s Attitudes”, New York, 1965, 1973 in englischer Übersetzung des französischen Originals, Seiten 105 (u.) – 108 (0.).

Fußnoten wurden weggelassen. Inhaltliche Irrtümer beim Übersetzen sowie Typos sind jederzeit möglich.

Ich stelle meine auszugsweise Übersetzung hier unter der Annahme ein, dass sie unter “fair use” fällt, was auf der FC-Plattform möglicherweise nicht der Fall wäre.

Man muss auch im Auge behalten, dass Propaganda sich auf die dichteste Masse konzentrieren muss – sie muss organisiert werden für die enorme Masse Einzelner. Diese große Mehrheit findet sich nicht unter den Reichen oder sehr Armen; Propaganda wird also für die gemacht, die einen bestimmten Lebensstandard erreicht haben. In westlichen Ländern wendet sich Propaganda an den Durchschnittsmenschen, der alleine eine wirkliche Kraft repräsentiert. Aber, man könnte sagen, in den sehr armen Ländern wie Indien oder den arabischen Nationen wendet sich Propaganda an eine andere Masse, an die sehr Armen, die fellahin. Nun, der Punkt ist der, dass diese Armen nur sehr geringfügig und langsam auf irgendeine Propaganda reagieren, die nicht Agitationspropaganda ist. Die Studenten und Händler reagieren – nicht die Armen. Dies erklärt die Schwäche von Propaganda in Indien und Ägypten. Denn wenn Propaganda wirkungsvoll sein soll, muss der Propagandisierte einen bestimmten Vorrat an Ideen und eine Anzahl konditionierter Reflexe haben. Diese werden nur mit etwas Wohlstand erworben, mit etwas Erziehung, und der inneren Ruhe, die aus relativer Sicherheit erwächst.

Im Gegensatz dazu kommen alle Propagandisten aus der oberen Mittelklasse, ob sowjetisch, nazi, japanisch oder amerikanische Propaganda. Die reiche und sehr gebildete Klasse stellt keine Propagandisten zur Verfügung, weil sie fern vom Volk ist und es nicht gut genug versteht, um es zu beeinflussen. Die untere Klasse kann keine zur Verfügung stellen, weil ihre Mitglieder selten die Möglichkeiten haben, sich selbst auszubilden  (selbst in der UdSSR); und wichtiger, sie können nicht ein paar Schritte zurücktreten und sich ihre Klasse mit der Perspektive ansehen, die erforderlich ist, wenn man Symbole für sie konstruieren will. Daher zeigen Studien, dass die meisten propagandisten aus der Mittelklasse rekrutiert werden.

Die Bandbreite propagandistischen Einflusses ist größer und umfasst auch die untere Mittelklasse und die obere Arbeiterklasse. Aber damit, dass man den Lebensstandard erhöht, immunisiert man niemanden gegen Propaganda – im Gegenteil. Natürlich, wenn jeder sich auf dem Level der unteren Mittelklasse befände, hätte die heutige propaganda vielleicht weniger Erfolgsaussichten. Aber in Anbetracht der Tatsache, dass der Aufstieg zu diesem Level allmählich erfolgt, macht der steigende Lebensstandard – im Westen, wie auch im Osten und in Afrika, die kommenden Generationen empfänglicher für Propaganda. Letztere etabliert ihren Einfluss, während Arbeitsbedingungen, Ernährung und Wohnbedingungen sich verbessern und während gleichzeitig ein gewisse Standardisierung der Menschen einsetzt, ihre Umformung zu dem, was man als normale, typische Leute betrachtet. Aber während das Aufkommen eines solchen [106] “normalen” Typs einmal automatisch und spontan war, wird es nun immer mehr zu einer systematischen Schöpfung, bewusst, geplant und beabsichtigt. Die technischen Aspekte der menschlichen Arbeit, ein klares Konzept sozialer Beziehungen und nationaler Ziele, die Errichtung einer Form üblichen Lebens – das alles führt zur Schöpfung eines Typs normaler Menschen und führt alle Menschen in geeigneter Weise, auf einer Vielzahl von Wegen, hin zu dieser Norm.

Darum wird Anpassung zu einem der Schlüsselworte allen psychologischen Einflusses. Ob es sich nun um eine Frage der Anpassung an Arbeitsbedingungen, des Konsums oder eines Milieus handelt – eine klare und bewusste Absicht, Menschen in das “normale” Muster zu integrieren, herrscht überall vor. Dies ist der Gipfel propagandistischen Handelns. Zum Beispiel besteht kein großer Unterschied zwischen Maos Theorie der “Gussform” und dem McCarthyismus. In beiden Fällen ist Normalität das Ziel, in Übereinstimmung mit einer bestimmten Lebensweise. Für Mao ist Normalität eine Art idealen Menschens, der Prototyp des Kommunisten, der geformt werden muss, und dies kann nur damit getan werden, dass der Einzelne in eine Form gepresst wird, in der er die gewünschte Form annehmen wird. Da das nicht über Nacht passieren kann, muss der Einzelne wieder und wieder in die Form gepresst werden, und Mao sagt, dass es dem Einzelnen selbst völlig bewusst ist, dass er sich dieser Operation aussetzen muss.

Auf der anderen Seite und mit anderen Formeln gibt es den McCarthyismus. Der McCarthyismus ist kein Zufall. Er drückt eine tiefe Strömung in der amerikanischen Meinung gegen alles “Unamerikanische” aus und beutet sie gleichzeitig aus. Er beschäftigt sich weniger mit Meinungen als mit einer Lebensweise. Herauszufinden, dass die Zugehörigkeit zu einem Milieu, einer Gruppe oder einer Familie, in der es Kommunisten gibt, als verwerflich gilt, überrascht, denn hier sind nicht Ideen, sondern eine abweichende Lebensweise von Bedeutung. Dies führt in der Literatur zu unamerikanischen Aktivitäten zur Assoziation von Alkoholismus oder Homosexualität mit Kommunismus, und zu den Regeln, bekanntgemacht 1952, die das “Risiko geringer Sicherheit” aufstellte und zur Rasterung von 7.000 Funktionären führte. Es gab für diese Ermittlung keinen anderen Grund als den, dass der Kommunist “anormal” ist, weil er nicht das “normale” akzeptiert – also den amerikanischen way of life. Diese “anormale” Person muss natürlich als solche behandelt, aller Verantwortlichkeiten enthoben und umerzogen werden. Daher wurden amerikanische Gefangene im Koreakrieg, die mit Kommunismus kontaminiert zu sein schienen, nach ihrer Freilassung in Krankenhäuser verlegt und psychiatrisch und medizinisch in einem Krankenhaus in Valley Forge behandelt. In der derzeitigen amerikanischen Meinung werden alle Anstrengungen, das, was dem amerikanischen Way of Life nicht entspricht und ihn gefährdet [zu bekämpfen], notwendigerweise als gute Werke betrachtet.

Zusammenfassend: Die Schaffung von Normalität in unserer Gesellschaft kann eine von zwei Formen annehmen. Sie kann das Ergebnis wissenschaftlicher, psychosozialer Analyse sein, die auf Statistiken beruht – das ist die amerikanische Art der Normalität. Sie kann auch ideologisch und doktrinär sein – das ist der kommunistische Typ. Aber die Ergebnisse sind identisch: solche Normalität führt notwendigerweise zu Propaganda, die den Einzelnen auf das Muster reduzieren kann, das der Gesellschaft am nützlichsten ist.

Eine PDF-Datei der englischsprachigen Vorlage findet sich »dort und enthält auch die hier übersetzten Seiten 105 – 108.

Tuesday, July 12, 2016

Huanqiu Editorial on Hague ruling: “The Chinese People will inevitably support the Government”

The following is a translation from an editorial published online by Huanqiu Shibao. It refers to today’s (Tuesday’s) decision by the Permanent Court of Arbitration.

The terms used in this translation may not be accurate legal language, be it because of my limited translation skills, be it because of the nature of the article which may be more about purposeful agitation and reassurance, than about legal issues.

Links within the blockquote were added during translation.

The arbitration court’s result on the South China Sea arbitration case, announced in the afternoon Beijing time, is even more extreme, more shameless, than predicted by many, and may be rated as “the worst version” people could imagine, and we believe that Chinese people in their entirety will resent this illegal ruling, and the peace-loving global public will also be absolutely astonished about the arbitration court’s seriously partial approach which will very likely add to regional tensions.

南海仲裁案仲裁庭北京时间12日下午公布了仲裁结果,它比之前很多人预测的更加极端、无耻,堪称是人们可以想象的“最坏版本”,相信全体中国人都会为这一非法裁定感到愤慨,世界爱好和平的公众也会对仲裁庭这一严重偏袒一方,并且很可能加剧地区局势紧张的做法而十分诧异。

According to an unofficial translation, this arbitration result, by denying the nine-dotted line, acts drastically against China’s sovereignty within [this line], and also denies its historical foundation. It denies that there were any exclusive economic zone around any of the Spratly Islands which amounts to denying the Taiping Island its due status. It also openly claims that the [artificial] extension of the islands were without legal legitimacy, denouncing China for obstructing the Philippines’ economic activities within the nine-dotted line, and denouncing China’s interception of Philippine vessels can only exacerbate maritime tensions.

根据一个非官方的中文翻译版本,这一仲裁结果借助否决南海九段线内中国主张权益来对其做了釜底抽薪,而且否定它的历史依据。它否定南沙群岛中任何一岛有专属经济区,这等于否定了太平岛的应有地位。它还公然宣称中国在南沙扩建岛礁不具有合法性,指责中国拦阻菲律宾在九段线内开展经济活动,指中国拦截菲律宾船只加剧了海上紧张。

If one goes by this ruling, the maximum that would remain for China in the Spratly Islands would be a few isolated spots, no exclusive economic zones, and even some territorial waters linking the islands and reefs could be denied. In large part, the Spratlys would be covered by Philippine and Vietnamese exclusive economic zones.

如果按照这一裁决,中国在南沙群岛最多只剩下一些孤立的点,既无专属经济区,甚至可能连岛礁周围的一些领海都将被剥夺。而南沙海域大部分将被菲律宾和越南的专属经济区覆盖。

It would also mean that Chinese construction on these islands and reefs could not be continued, and if the Philippines and Vietnam had sufficient power, they could carry out “demolitions” of already existing Chinese construction. From here on, all maritime resources would be the Philippines’ and Vietnam’s; China’s economic activities and all other activities would have to withdraw from that area.

它还意味着,中国的岛礁建设无法持续,如果菲越有足够的力量,甚至可以对中国已建的岛礁搞“强拆”。今后那片海域的资源将归菲越所有,中国的经济活动和其他活动都要退出那个区域。

This is a brazen denial of China’s territorial sovereignty and maritime interests. The United Nations Convention on the Law of the Sea doesn’t apply for the standards and adjustments of territorial sovereignty – this should be one of the main principles of international conventions and treaties. Now, by this contentious redefinition [my understanding of the line – may be wrong – JR], this comes full circle by delimiting the dispute with this forcible ruling, this is shameless overstepping of authority and abuse of authority, and cruel trampling on the United Nations Convention on the Law of the Sea and for the entire international law system.

这是对中国领土主权和海洋权益的悍然否定。联合国海洋法公约不适用于领土主权的调整和规范,这是该公约缔约时的首要原则之一。现在仲裁庭通过对这些争端的再定义,兜了个圈子对中菲领土和海洋划界争端强行裁决,这是无耻的越权和滥权,是对海洋法公约以及整个国际法体系的粗暴践踏。

Not only China’s government, but the entire Chinese society will never accept this “arbitration result”. We will show an unwavering attitude of non-participation and non-acceptance, and nobody should think that anything would shake us.

不仅中国政府,整个中国社会都决不可能接受这一“仲裁结果”,我们对仲裁“不接受、不参与”的态度坚定不移,谁都休想撼动我们。

The so-called “arbitration result” is wasted paper, but if America, Japan and other countries will use it to exert actual military and political pressure on China, the Chinese people will inevitably support the government as it fights back. We firmly believe that when China’s law enforcement is embattled, China’s military force will not remain silent when their appearance is needed.

所谓“仲裁结果”就是废纸一张,但美日等国如果利用它向中国施加现实军事政治压力,中国人民必将支持政府予以针锋相对的回击。相信中国的执法力量严阵以待,中国的军事力量同样不会在需要他们站出来时沉默。

We hope that China’s reasonable activities of all kinds will not be affected in any way, and we also hope that Chinese society, in the face of all storms and waves, including geopolitical provocations, will maintain their determination, and let the daily affairs of this country continue as normal. We believe that the government is able to meet these challenges and to make us believe in this country’s strength will guarantee the unmoved continuation of our correct path.

我们希望看到,中国在南沙地区的各种正当活动不受任何影响,也希望看到中国社会在各种包括地缘政治挑衅在内的各种风浪面前保持定力,让这个国家的运行节奏一如往常。相信我们的政府有能力应对这些挑战,也让我们相信这个国家的实力能够确保我们岿然不动。

____________

Related/Updates

» Beijing engineers coverage, BBC, July 12, 2016
» Why we cover our Ears, BBC, July 10, 2016

____________

Tuesday, May 3, 2016

Be very Afraid …

… counter-revolutionary students in public squares!

The PLA is here to kill, kill, kill you with responsibility!

Remember June 4, 1989.

%d bloggers like this: