When China threatens war, media do become interested in Taiwan (even though the threat is nothing new), Klaus Bardenhagen, a German correspondent in Taipei, wrote on January 6. His post links to an English translation of Taiwanese President Tsai Ing-wen‘s new year’s address on January 1, to a summary of Chinese CCP secretary general and State Chairman Xi Jinping‘s “Taiwan message anniversary” speech (January 2), and to Tsai Ing-wen’s reaction to that speech (also on January 2).
Bardenhagen points out that the main newsworthy content in Xi’s speech was an equation of the “1992 consensus” with “one country, one systems” “one country, two systems”*) formula.
His post also reports President Tsai’s international press conference (or reception) on January 5 (see above video, statement in English).
Bardenhagen asked her what Taiwan would wish countries like Germany to do in this situation. Apparently, she didn’t reply with a specific demand to Germany, but to Taiwan’s general role in the community of other democracies:
When such a country faces difficulties and threats, we hope that the international community will watch this closely, speak on our behalf, and support us.
當這樣的國家面臨困難, 面臨威脅的時候,我們希望國際社會能夠重視,而且能夠替我們發聲、來協助我們。
Because if a country like this one – that practices democracy and these internationally held values – is threatened and infringed upon, I believe that this harms democracy and many values. If Taiwan faces this situation and there is no international assistance to Taiwan rasing its voice, if Taiwan isn’t supported internationally, we have to ask which country will be next.
因為如果一個實踐民主,實踐這個國際共同的價值這麼努力的國家受到威脅,受到侵害,我相信,對民主,對很多的價值也是一種傷害。如果今天台灣面臨這樣的情況,國際不替台灣發聲,國際不為台灣來協助的話,我們要問下一個就是哪一個國家。
____________
Related
Press Reception, ROC President, Jan 5, 2019
“We uphold our Principles,” Jan 2, 2019
____________
*) Update/Correction, Aug 3, 2022
____________
[…] particular hint into that direction, as it is being played along with by many other countries too, although in…