–
1. People’s Monument ceremony
Picture 1 – see China News Service Online (中新网) / Enorth (Tianjin) here.
Photos on the Chinese original by Xinhua news agency.
Links within the following blockquote added during translation.
On the morning of October 1, party and state leaders Hu Jintao, Wu Bangguo, Wen Jiabao, Jia Qinglin, Li Changchun, Xi Jinping, Li Keqiang, He Guoqiang, Zhou Yongkang and others went to Beijing Tiananmen Square and, with representatives from all walks of life in Beijing, laid down wreaths to the Monument to the People’s Heroes.
10月1日上午,党和国家领导人胡锦涛、吴邦国、温家宝、贾庆林、李长春、习近平、李克强、贺国强、周永康等来到北京天安门广场,同首都各界代表一起,向人民英雄纪念碑敬献花篮。
[…]
On the Monument’s northern side, the Central Committee, [members/representatives from] the National People’s Congress Standing Committee, the State Council, the Chinese People’s Political Consultative Conference, the Central Military Commission, all democratic parties, the All-China Federation of Industry and Commerce and personalities without party membership, people’s organizations, members of the Beijing public from all walks of life, and the Young Pioneers of China, respectively laid down big wreaths, one after another. On each wreath’s red ribbon, red letters said that “the people’s heroes will live forever”.
在人民英雄纪念碑北侧,中共中央,全国人大常委会,国务院,全国政协,中央军委,各民主党派、全国工商联和无党派人士,各人民团体,首都各界群众,中国少年先锋队分别敬献的9个大型花篮一字排开。每一个花篮的红色缎带上都写着“人民英雄永垂不朽”的金色大字。
[…]
Beijing CCP Secretary Guo Jinlong presided over the ceremony.
敬献花篮仪式由北京市委书记郭金龙主持。
–
2. People’s Daily Editorial
Links within the following blockquotes added during translation.
Special report on Two Holidays: Mid-Autumn and National Day
Bravely Advancing on China’s Hopeful Road
奋进在充满希望的中国道路上— Celebrating the 63rd Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China
——庆祝中华人民共和国成立63周年2012 is different from other years. At a moment on our path where opportunities and challenges are intertwined, socialist China advances particularly firmly. Responding to the spreading and deepening international financial crisis, [China] accelerates the transformation of its economic development, protects the country’s sovereignty and social stability in a complicated and volatile international situation, steadily promotes reform in key areas, “Shenzhou 9” took off, “Jiaolong” submarine explored the sea, and other important and innovative tasks were smoothly completed… The great People’s Republic, by storming forward, overcame difficulties, and with brave self-confidence forged ahead to its worthy 63rd anniversary, with the people confidently greeting the Party’s 18th National Congress.
2012,是不同寻常的一年。在机遇、挑战交织而来的时代征程中,社会主义中国前行的步伐格外坚定。应对蔓延深化的国际金融危机加快转变经济发展方式,面对复杂多变的国际形势坚决维护国家主权和社会稳定,重点领域和关键环节一系列改革稳步推进,“神九”飞天、“蛟龙”探海等重大创新任务顺利完成……伟大的共和国以攻坚克难、奋勇前进的自信迎来第六十三个华诞,全国人民满怀信心迎接党的十八大胜利召开。
How could this year not be a minitiature of the People’s Republic’s path of development? Looking back at the ten years since the Party’s 16th National Congres, we have followed an extraordinary path, with the international situation being volatile, the task of stable reform at home was heavy. With Comrade Hu Jintao as the party general secretary and under the Central Committee’s strong leadership, all nationalities have grasped the important strategy of this era full of opportunities, and made good use of them, sustained the emancipation of mind, deepened reform and opening, promoted scientific development and social harmony, and managed a series of great things, happy events and difficult issues, and did their utmost to promote the cause of Chinese socialism to a new stage of development.
这荡气回肠、令人振奋的一年,何尝不是中国发展历程的缩影?回顾党的十六大以来的10年,我们走过了很不寻常的道路,国际形势风云变幻,国内改革发展稳定任务繁重。在以胡锦涛同志为总书记的党中央坚强领导下,全国各族人民紧紧抓住和用好我国发展的重要战略机遇期,坚持解放思想,深化改革开放,推动科学发展,促进社会和谐,办成办好办妥了一系列大事、喜事、难事,奋力把中国特色社会主义事业推进到一个新的发展阶段。
The following paragraphs are similarly breathless and in awe of achievements. In particular, an average annual growth of 10.7 percent (during the past ten years, apparently), urbanization (exceeding 50 percent of the population), and a 1.8-fold income growth in urban and rural areas – apparently the mixed average of the two, as there are (not mentioned in this article, obviously) disparities between urban and rural income development -, are listed.
For more than a century, countless Chinese people advanced wave upon wave, relentlessly pursuing the dream of national rejuvenation, moving from the eastern horizon and coming to us in big strides.
一百多年来无数中国人前赴后继、不懈追求的民族复兴梦想,正从东方的地平线大踏步向我们走来。
The paragraph following that basically tries to condense the decade of Hu/Wen leadership, from the people-oriented concept (以人为本) of scientific development to socialist social harmony (社会主义和谐社会), from the acceleration of economic-development transformation to an innovative country, from socialist core values to a strong socialist country, etc..
The final paragraph refers to the CCP’s (more or less scheduled) 18th National Congress, emphasizes the leading role of Hu Jintao, the guiding ideas of “Deng Xiaoping Theory” and Jiang Zemin’s “Three Represents”, and announces a beautiful tomorrow for the great motherland’s future.

An overweight woman lies at the feet of the editorial. That said, the editorial mentions modest prosperity as a goal for the nearer future.
____________
Related
» The CCP sighs with Emotion, July 17, 2011
____________
Probably true. Besides, the only objects people in a totalitarian country can choose for their anger without much risk are…