Posts tagged ‘revolutionary opera’

Friday, March 8, 2013

Conspiracies and Control: no Detailed Plans for Currency War yet, but let’s attack Arrogant Abe

American, European and Japanese efforts to spark growth could devolve into a currency war, the Wall Street Journal (WSJ), on Wednesday, interpreted remarks by Gao Xiqing, president of China’s CIC sovereign-wealth fund. Japan should not use its neighbors as a “garbage bin”, Gao was quoted. The WSJ’s Lingling Wei suggests that [t]he focus on Japan and the yen has taken some heat off Beijing, long accused by critics of artificially holding down the value of the yuan, Wei wrote in an additional article on Wednesday. Gao said that [o]ur job is to preserve the value of the hard-earned savings of the Chinese people.

Ever since the establishment of the Bank of England in 1694, behind almost every big global change, there had been the shadow of international finance and capital, Fu Bilan (付碧莲), a regular contributor to (or regularly republished by) People’s Daily online, mused in an article published by PD online on Wednesday:

They master a country’s lifeline and hold a country’s political fate in their hands. By inciting political incidents, inducing economic crisis, they control the flow directions and the distribution of the world’s wealth. It can be said that a history of global finance is the history of a conspiracy of seeking domination over the wealth of humankind.
自1694年英格兰银行成立以来的300多年间,几乎每一场世界重大变故背后,都能看到国际金融资本势力的身影。他们通过左右一国的经济命脉掌握国家的政治命运。通过煽动政治事件、诱发经济危机,控制着世界财富的流向与分配。可以说,一部世界金融史,就是一部谋求主宰人类财富的阴谋史。

China’s central bank is well prepared to react to a currency war, adds Fu. However, a currency war could be avoided. The latest G-20 meeting had drawn a few lines, such as restricting monetary policies to domestic functions. The G-20 meeting had also expressed the hope that monetary policies would not lead to competitive devaluation. But either way, China had taken responsive preparations to meet with any realities of quantative easing (量化宽松) that might occur abroad.

And of course, Fu Bilan hopes for some guiding policy decisions from the Chinese People’s Political Consultative Conference and the National People’s Congress – both of who are currently holding their annual plenary meetings.

The – pretty long – article is much more technical than what these short excerpts might suggest, but I can’t help feeling that some of its paragraphs were written in celebration of the life of Hugo Chavez. The world of finance is evil, of course – with the exception of China‘s world of finance.

However, there also seems to be a reluctance to discuss what measures China’s monetary-policy planners have in mind to react to a currency war. One of China’s deputy central bank directors, Yi Gang (易纲), was quoted on Sunday with remarks about taking realities of quantative easing on the part of foreign central banks into account, but no details were mentioned then, either.

For the time being, the wargames, at least in the press, seem to focus on multinational institutions, and the obvious target, again, is Japan:

Japan’s prime minister Abe shamelessly delcared that a Japanese national should routinely be appointed as the post of the Asian Development Bank’s first director. China should team up with ASEAN and other countries to smash their fond dream.
日本首相安倍大言不惭,宣称亚行行长一职应按惯例由日本人续任,中国应该联合东盟及其他国家打破其美梦。

China’s nationalist Huanqiu Shibao didn’t even have to think this latest little conspiracy in international finance up – they are quoting “The Sun” (太陽報) from Hong Kong.

Patriotism won’t provide you with detailed plans for a currency war. But it helps to kill time until it arrives.

Wednesday, March 6, 2013

Cordial Conversations: Volunteering on Lei-Feng-Day

Shijiazhuang Daily (石家庄日报) is a paper from Hebei Province’s capital. It is the organ of Shijiazhuang’s CCP party committee and was established on November 18, 1947, six days after the the “People’s Liberation Army” had taken the city. Shijiazhuang Daily also runs a website which is clearly committed to the paper’s heritage. Shijiazhuang Daily and its online platform (Shijiazhuang News Net) aren’t unrivalled in their ideological orthodoxy, but they do live up to the former administrative region’s name of Chili, which, until 1928, included Hebei.

(CCTV cross-regional coverage, March 5, 2013)

Main Link: Our City Focuses on Carrying out Various Kinds of Voluntary Services – 我市集中开展多形式志愿服务活动

Shijiazhuang News Net, March 6, 2013 —

Yesterday was the 51rst Learning-from-Lei-Feng commemoration day, and it was also fifty years ago that Mao Zedong made his “Learn From Comrade Lei Feng” speech. Yesterday morning, our city held various Lei Feng volunteering service activities.

昨日是第51个学雷锋纪念日,也是毛泽东发表题词“向雷锋同志学习”50周年。昨天上午,我市开展了多种形式的学雷锋志愿服务活动。

Own report (Wang Geng reporting). Yesterday Yesterday was the 51rst Learning-from-Lei-Feng commemoration day,and it was also fifty years ago that Mao Zedong made his “Learn From Comrade Lei Feng” speech. Yesterday morning, our city held various Lei Feng volunteering service activities. Permanent Provincial Party Committee member propaganda director Ai Wenli and municipal committee propaganda department director Sun Wanyong came to our city’s Times Park to participate in some voluntary tree-planting and other volunteer activities, gave the city a “Lei Feng Diary”, “Benefitting Hebei Province) and other books as gifts, advocated volunteer service and promoted the spirit of Lei Feng.

本报讯 (记者 王 更)昨日是第51个学雷锋纪念日,也是毛泽东发表题词“向雷锋同志学习”50周年。昨天上午,我市开展了多种形式的学雷锋志愿服务活动。省委常委、宣传部长艾文礼,市委常委、宣传部长孙万勇来到我市时光公园,参加了在此开展的义务植树等志愿活动,并向市民赠送了《雷锋日记》、《善行河北》等书籍,倡导志愿服务,宣扬雷锋精神。

Ai Wenli and his entourage first came to the park’s plaza to learn about the activities. More than twenty volunteer service groups were on the plaza, carrying out dental services, eyesight tests, Chinese massage, haircut and shaving, legal advice, car, mobile-phone and household appliances repairs, all in all nearly thirty volunteering activities. Ai Wenli had cordial converstations with the participants and Shijiazhuang citizens, asking them about their views and feelings about the Learning-from-Lei-Feng activities. In the park’s rockery, Ai Wenli took part in the task of planting trees and encouraged the volunteers who were with him: “there are more and more young people learning from Lei Feng who are born after the 1980s or 1990s, just like you. Lei Feng’s spirit will never go out of fashion and Lei Feng’s spirit must be inherited and developed ever further.”

艾文礼一行首先来到公园广场,了解志愿服务活动开展情况。在公园广场上,有超过20支志愿者队伍,正在为市民开展口腔义诊、视力检查、中医按摩、理发剃须、法律咨询、汽车手机家电维修等近30项志愿服务。艾文礼与正在这里参加活动的志愿者和市民亲切交谈,询问他们对学雷锋的看法和感想。在公园假山上,艾文礼参加了义务植树并勉励身旁的志愿者:“现在你们这样80后、90后学雷锋的年轻人越来越多。雷锋精神永远不过时,一定要把雷锋精神传承弘扬下去。”

Yesterday morning, at the New Railway Station’s entrance, waiting hall, ticketing hall and inquiry counters, at West King Bus Station and at the main traffic crossroads, etc., one could see young peoples’ silhouettes wearing red caps to attract attention, helping to keep the traffic orderly, showing people the way, advocating standing in line, carrying out civilizational guidance, etc.. They were young volunteers from the provincial capital’s [i. e. Shijuazhuang's] colleges and universities. Shijiazhuang Vocational Technology Institute‘s volunteering student Tian Yudui told this reporter: “being a student, to do some duties in your spare time can help everyone to do something meaningful, something helpful. This is fulfilling and makes you feel that you are valuable.”

昨天上午,在新火车站的进出站口、候车大厅、售票大厅和咨询台,在西王客运站、主要交通路口等地,都能看到一个个年轻的身影,他们头上戴着的一顶顶小红帽格外引人注目,他们在帮助交警维持交通秩序、义务指路、倡导排队、进行文明引导等,他们是来自省会高校的青年志愿者。石家庄职业技术学院志愿者田宇对记者说:“作为一名学生,课余时间闲下来的时候做些义务劳动,能为大家做一点有意义、有帮助的事,这样很充实,觉得自己很有价值。”

Volunteers*) were active in all community areas, some tidying and cleaning the places, some giving advice to older empty-nesters, some using their expertise to carry out useful services. Han Wei does repair work in some household appliance shop in the provincial capital. Yesterday, in the Zhuoda Rose Garden Park’s community area, he offered some voluntary household-appliance repair work. “Usually, after the [spring festival] holidays, when you come to these small community areas and help everyone reparing and maintaining their household appliances, it’s a service which is really welcomed. After helping others, you feel particularly good yourself, and really happy.”

在各个社区,也活跃着社区志愿者的身影,他们有的整治社区环境卫生,有的慰问空巢老人,有的利用自己的特长开展便民服务。韩伟是省会某家电卖场的维修工,昨天在卓达玫瑰园社区开展家电维修志愿服务活动。“平时过节假日,就到小区里面,帮助大家维修保养各种家电,还挺受欢迎的。帮助了别人之后,自己心情感到特别好,挺高兴的。”

According to provincial civilizational statistics, this city carried out various Lei-Feng activities yesterday, with fourty volunteer groups, nearly two-hundred volunteering organizations, about seven-thousand volunteers in the streets, entering schools, vilages, community areas to popularize knowledge about civilized manners, public civilizational guidance, legal advice, service on the three rural issues, medical services, convenience services, environmental cleaning and maintenance, tree-planting and greening activities, showing care and love for vulnerable groups and other Lei-Feng volunteering activities. Action with a red cap spells the “spirit of Lei Feng”.

据省会文明办统计,昨天,我市广泛开展了多种形式的学雷锋志愿服务活动,全市共有40个志愿服务支队、近200个志愿服务组织、约7000名志愿者,走上街头,深入学校、农村、社区,开展了普及文明礼仪知识、公共文明引导、法律咨询、服务三农、医疗义诊、便民服务、环境清洁、植树绿化、关爱弱势群体等学雷锋志愿服务活动。一顶顶“小红帽”用行动诠释了“雷锋精神”。

____________

Footnote

*) Here, too, only “silhouettes” were seen. This may be meant to depict a certain atmosphere, or to make all the goodwill appear countless and collective. When it comes to traffic regulation, the silhouette talk could make a lot of real sense, though.

____________

Related

» How Lei Feng Embodies China’s Political Advantage, Febr 26, 2012
» The Good and Respectable Market Stall Operator, Nov 14, 2011
» Propaganda will set you Free, Aug 9, 2009

____________

Monday, February 18, 2013

Outline of National Tourism and Leisure (2013 – 2020)

Main Link: » 国务院:2020年将落实带薪休假 探索学生春秋假, Febr 18, 2013

Links within blockquotes added during translation.

Yanan Shaanxi maoist city meeting hall

Red Tourism: Don’t be a Maybe (click picture for source).

Enorth (Tianjin) / China News Service (CNS), Febr. 18, 2013 —

To all the Provincial, Autonomous Regions’, and Municipal People’s Governments, to all the Ministries and Commissions of the State Council, and to all Agencies directly under the State Council:
The “Outline of National Tourism and Leisure (2013 – 2020)” has been approved by the State Council and is now printed and distributed to you. Please implement them and carry them out conscientiously.

State Council General Office, February 2, 2013

CNS quotes the China National Tourism Administration‘s (国家旅游局) website with (apparently) the full outline.

The gist, according to CNS:

The outline says that by 2020, the paid annual leave system will have been basically implemented, with substantial increases in the comsumption levels of urban and rural residents.

The outline is meant to meet the continuously growing demands by the people and the masses on holiday and leasure, to promote the healthy development of the tourism industry, to promote the construction of a socialist-with-Chinese-characteristics citizen tourism and leasure system, and in accordance with the Opinions of the State Council on accelerating the development of Tourism (国务院关于加快发展旅游业的意见), document no. 41, 2009.

Besides technical considerations (or ahead of them), the document refers to the Deng Xiaoping Theory, Three Represents (Jiang Zemin), and Scientific Development (Hu Jintao) as its guiding ideologies. Hence, attention is paid to keeping entrance to public museums, memorial halls and patriotism education bases (爱国主义教育示范基地, example here) free of charge. Issues of cheating tour guides etc. are also addressed.

The "Monument to the Peaceful Liberation of Tibet"

Patriotic enough? The “Monument to the Peaceful Liberation of Tibet” (click picture for source).

The authorities are advised to bring “labor unions”, the Communist Youth League of China, the All China Women’s Federation and other mass organizations and trades into play.

____________

Related

» Linking Cultural Industries to National Economy, Jan 14, 2012

____________

Wednesday, December 26, 2012

Oh Come All Ye Faithful: Mao Zedong’s 119th Birthday

In Shaoshan, countless people sang “The East is Red” together to mark Comrade Mao Zedong‘s 119th birthday, notes People’s Daily online. Another activity on December 25 was a fitness marathon, in reply to Mao’s call to “develop sports to strengthen the people’s physical shape”. Nearly ten-thousand people from provincial departments colleges and universities, and from all over the province (i. e. Hunan Province) reportedly participated.

Follow the star over Shaoshan town.

Follow the star over Shaoshan town.

Another lot of countless people probably didn’t care, unless they absolutely had to. And the article in question was written by a fairly productive (judging by search results) trainee, or an intern.  To her glory, the short article is carried by many mainstream websites, too.

How can a party that claims have been the faithful inheritor and advocate of the outstanding traditional Chinese culture from the day of its establishment celebrate a barbarian mass killer?

There may be many reasons, but two seem to come to my mind. For one, they have to celebrate him. To admit that he had been a liability through most of the 1950s, 1960s, and 1970s would call the party’s legitimacy into question. After all, they enabled him.

And secondly, because maybe, Mao isn’t that much of a liability when it comes to party rule. Under the Great Helmsman’s correct leadership, 70-percent-correct leadership or whatever kind of leadership, the Communists showed the people what they were capable of. No, I’m not thinking about literacy statistics here, but about shock and awe. When a younger generation became somewhat forgetful, only twelve or thirteen years after Mao’s death, they got another – comparatively small – reminder of what the CCP can do for them.

And many people inside and outside China keep saying that the Tian-An-Men massacre in 1989 was a “necessity”.

But these two reasons alone basically seem to guarantee that China can’t develop genuine “soft power”. There may be soft power over some of our elites in Europe, for example, especially when they are tired of the cumbersome business of democracy – especially elections.

But no “ordinary people” in their right minds can subscribe to concepts like those.

____________

Related

» Convivial Diplomacy (2009), Febr 20, 2012
» Message to a Barbarian, June 26, 2011

____________

Thursday, October 25, 2012

Gangnam Style in Recent History

-
Some 40 years ago.


(click picture for video)

The real revolutionary opera is here. It’s become a popular target for all kinds of re-mixes online, even before the gangnam hype.

Tuesday, September 25, 2012

Recommended Links: Tibet, Senkakus, and Revolutionary Opera

Woeser posted her observations about a propaganda film apparently produced by CCTV, and available in Chinese and English on YouTube. High Peaks Pure Earth translated Woeser’s blogpost, which had previously been broadcast on Radio Free Asia (RFA):

How CCTV’s Propaganda Film Depicts the Tibetan Self-Immolators.

Another East-Western beauty contest has been going on there on the Peking Duck. The threads are often very helpful for me to reflect on my own views – as a German, my country’s past is similar to Japan’s. The difference is that the whole world seems to believe that in Germany, we have done “a much better job” at addressing the crimes of the past. That’s certainly true when it comes to history books, but few people seem to remember then U.S. president Ronald Reagan‘s visit to the Bitburg Cemetary, where members of the SS are buried, along with Wehrmacht soldiers – at the insistence of then German chancellor Helmut Kohl. I’m not going explain my views here; they can be found there, among many others.

But there’s one thing I’d like to note here. Too many people like to make fun of – frequently rather brainless, I agree – Chinese protesters, or about fenqings who show up there in the threads. I suspect that to make fun of them serves at least two purposes: to laugh away worries about a possible war, and to feel morally superior.

If “we” – the West, or the Western alliances – were “superior”, our governments would send a clear message to Beijing, even if only behind the scenes. If the CCP leaders intend to use our countries and their people – i. e. us – as bugaboos to increase “social cohesion” at home, we can’t look at China as a friendly country. If the CCP – a totalitarian regime, after all – discretionarily uses economic means to “punish” Japan, no other country’s companies should be allowed to profit from gaps provided by such boycotts and sanctions.

I’m not suggesting that no business should be done with China. But when we do business with a state-capitalist country, we’ll need a state-capitalist approach ourselves – unless we want to allow a totalitarian regime to play one country off against the other. As long as we allow this to happen, we have no reason to make fun of useful Chinese idiots.

Last but not least, the DPRK Sea of Blood Opera Troupe is or (probably) was on tour in China. If you are a revolutionary-opera connoisseur, and intend not to miss their next time in China (or elsewhere in the world), feed your anticipation with this review on Sino-NK. It starts with Act II, and contains links to two previous instalments of the review.

____________

Related

» Good Ganbu’s Friday Nights, Nov 29, 2009

____________

Saturday, September 15, 2012

Anti-Japan Demonstrations: the Eggs of Anger

In the name of virtue, every messiness must be considered sublime.

Eggs of Anger, two per protester.

Eggs of Anger (愤怒的鸡蛋), provided by a No-Worries Farm (安心农场). Click picture for a Sinostand report.

____________

Related

» Press Review, Sept 15, 2012

____________

Saturday, August 25, 2012

Chinese Press Review: Copy and Paste from Meng Jianzhu

37 Chinese nationals were flown into Beijing International Airport on Saturday morning after their extradition from Angola. The suspects were arrested in Angola for crimes against other Chinese citizens, allegedly including kidnapping, armed robberies, extortions and forcing women into prostitution. Chinese and Angolan police reportedly cooperated in the operations that led to the arrests.

A press release by the ministry of public security states that the operation had led to the destruction of twelve criminal gangs, the uncovering of 48 serious criminal cases, and the rescue of 14 victims of Chinese nationality. The press release emphasizes the role of the Chinese embassy in Angola in bringing the gang operations to the attention of the ministry of public security.

State Councillor and minister of public security Meng Jianzhu attached great importance to this and ordered the public security organs to take effective measures to severely crack down on criminal activities that violate the legitimate rights and interests of Chinese citizens, and to conscientiously protect the safety of Chinese nationals’ lives and properties in Angola. In April this year, during Angolan interior minister Sebastião Martins’visit to China, Meng and Martins signed the “Cooperation Agreement between the PRC and the Angolan Republic on the Protection of Public Security and Social Order”, and one of the main points of their discussions were joint crackdowns on crimes harming the legal rights and interests of Chinese citizens in Angola, and decided that China should, as quickly as possible, dispatch [a] team[s] to Angola for joint action. Meng Jianzhu sent a letter to Martins, expressing his hope that Angola would actively cooperate, intensify efforts, ensure the actions’ efficiency, and conscientiously protect our citizens’ lives and properties.

今年初,我国驻安哥拉大使馆致函公安部称,去年以来,在安境内不断发生针对中国公民的抢劫、绑架、敲诈勒索、拐骗妇女强迫卖淫等犯罪案件,严重危害了在安中国公民安全,希望公安部采取打击行动。国务委员、公安部部长孟建柱对此高度重视,要求公安机关采取有效措施,严厉打击侵害中国公民合法权益的犯罪活动,切实保护在安中国公民的生命财产安全。今年4月,安哥拉内政部部长马丁斯访华期间,孟建柱与马丁斯共同签署了《中华人民共和国公安部和安哥拉共和国内政部关于维护公共安全和社会秩序的合作协议》,并在会谈中重点讨论了中安警方联合打击侵害在安中国公民合法权益犯罪的有关工作,商定由中方尽快派工作组赴安开展联合行动。孟建柱致信马丁斯,希望安方积极配合,加大工作力度,确保打击成效,切实保护我公民的生命财产安全。

A advance group was sent to Angola in May, the ministry’s website says, to carry out investigations, and to coordinate cooperation with the Angolan authorities. According to their findings, the gang activities had been going on since 2009. More than 30 public security and People’s Police officers from Fujian, Anhui, Liaoning and other regions were sent to Angola on July 19. More than 400 Angolan police and Chinese officers started the crackdowns on August 1, according to the ministry website.

The following sentence seems to suggest to me that the public security minister invites all kinds of media to simply copy and paste the press release and to sell it as their own work (“source” and “author” are left open at the beginning of the release):

This reporter learned that, due to the Angolan presidential elections, the extadition of the suspects didn’t go as scheduled. State Councillor and minister of public security Meng Jianzhu had to send another letter to Angolan interior minister Martins.

记者了解到,由于安哥拉正值总统大选,遣返犯罪嫌疑人的工作未能如期进行。国务委员、公安部部长孟建柱再次致信安哥拉内政部部长马丁斯。

Public security ministry: come, copy me!

Public security ministry: come, copy me!

At People’s Daily Net, the People’s Daily Photo Channel becomes the “source”, and in another category, it’s People’s Daily Net proper – but at least, they put a narrator in front of a camera. Interestingly, they also add the names of two reporters (Yang Yan, Feng Huanhuan).   Sina isn’t that cheap, and laconically states “ministry of public security” as the source. Most or all commercial media, from Wenxue City to TenCent,  also attribute the press release correctly. China’s second-largest news agency after Xinhua however, China News Service, states itself as the source.

Huanqiu Shibao attributes the report to the ministry, and Enorth attributes it to China News Service (see end of previous para). For some reason, the report even gets an author at Enorth, different from the editor mentioned at the news agency.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 39 other followers