Posts tagged ‘BBC’

Sunday, August 17, 2014

Fourth “China Tibet Development Forum”: Come Sigh with Us

When this snow-covered highland which underwent so many changes is so frequently misrepresented or misunderstood, be it intentionally or unintentionally, more people should be helped to understand the real Tibet,

发生在这片雪域高原的沧桑巨变,一直承受着有意无意的曲解或误解,需要让更多人了解真实的西藏

People’s Daily suggested on Friday.

Having brought together nearly one-hundred guests from thirty countries and territories, the “2014 China Tibet Development Forum” reached a “Lhasa Consensus” that is rich in content and fruitful in its results. Admiring New Tibet’s economic and social development, the improvements in its people’s livelihood, cultural protection, ecological construction and other great achievements, the foreign guests, walking a bit of the snow-covered highland’s irreversible modern cultural development themselves, were all praise.

汇聚世界30多个国家和地区近百位嘉宾的 “2014·中国西藏发展论坛”,达成了内容丰富、成果丰硕的“拉萨共识”。赞赏新西藏在经济社会发展、民生改善、文化保护、生态建设等方面所取得的巨大 成就,赞叹雪域高原走上一条不可逆转的现代文明发展进步之路,是与会中外嘉宾的共同心声。

Myths about the old slave society and alarmist stories harbored and produced by some people meant that besides accelerating Tibet’s scientific development further, opening Tibet up to let more people know “the real Tibet” was necessary, People’s Daily wrote.

But there was a problem. News articles like People’s Daily’s seemed to suggest that every participant had shared the consensus – an impression that at least one participant rejected. Talking to the BBC through his mobile phone, Sir Bob Parker, a former mayor of Christchurch in New Zealand, said that he hadn’t endorsed the statement. While knowing that such a statement had been made, he hadn’t signed up. “I think a number of people who were there were a little surprised to hear about that statement.”

Another attendee, Lord Davidson of Glen Clova, a member of the House of Lords, was reportedly not available for an interview with the BBC.

According to Xinhua, the conference, the first “Tibet Development Forum” held in Tibet itself, was sponsored by the Information Office of China’s State Council and the regional government of Tibet. It was reportedly held on August 12 and 13.

The previous three forums had been held in Vienna in 2007, in Rome in 2009, and in Athens in 2011, according to Tibet Express, a Dharamsala-based website.

Let the world gasp in admiration, Xinhua suggested three years ago, itself all sighs of emotion.

It’s nice when you don’t need to do all the sighing alone – but apparently, some people still stubbornly refuse to join.

____________

Related

» Appeasing China, May 1, 2014
» Keep Calm, Feb 23, 2014
» Voice of Tibet, Feb 1, 2014
» Science in Action, Dec 26, 2010
» Thanking Sandrup’s lawyers, June 26, 2010
» Zap zap jé, Oct 16, 2009

____________

Sunday, June 29, 2014

Shortwave Log, Northern Germany, June 2014: Russia, Ukraine, and Disasters

-

1. Russian Domestic Radio / Use of Shortwave

The Voice of Russia (VoR) as a foreign radio service can probably be considered dead for good. But when it comes to domestic broadcasts, the picture may be somewhat different. Radio Rossii or Radio Rossiya Segodnya (the domestic service not the external “Russia Today” channel) and VGTRK abandoned their long wave and shortwave frequencies earlier this year (January 9 in Radio Rossii’s case), but the Security Council of the Russian Federation appears to have second thoughts about the move. A new agency, under the defense ministry’s jurisdiction, may be in charge of the transmission sites from 2016 on, Radio Eins (RBB) reports, quoting Russian website lenta.ru.

 A shortwave transmitter can reach both local and global audiences,

Oldrich Cip, chairman of the HFCC (high-frequency coordination conference) wrote in an article for UNESCO in 2013.

 This is due to the unique long-distance propagation property of shortwave radio by means of multiple reflections from layers in the upper earth’s atmosphere. Shortwave radio can provide service where other platforms such as satellite, FM or Internet are unavailable due to high cost, geographical location, lack of infrastructure, or even during natural or man-made disasters. Receivers are inexpensive and require no access fees. Shortwave radio is important for people living or travelling in isolated regions. It reaches across the digital divide to the most disadvantaged and marginalised societies.

This, in turn, would be in keeping with the Declaration and Action Plan of the World Summit on the Information Society, Cip added.

People at the margins of society would hardly be important business in Russian politics, but natural or man-made disasters may indeed be among the Russian Security Council’s concerns. In fact, Radio Vesti the news channel of VGTRK, returned to medium wave on March 2 or 3 this year. One of the reactivated frequencies, 1215 kHz, used to carry the Voice of Russia’s German programs on medium wave until 2012, apparently for ethnic Russian listeners or Russian speaking people in Ukraine. By March 22, Ukrainian authorities removed the Russian broadcaster from the national cable networks – medium wave thus became a backup for Vesti listeners.

Radio Kiev QSL, 1985

A bluesy QSL card from Kiev, confirming reception of a shortwave broadcast in German, on December 8, 1985.
Click picture for Radio Ukraine International (formerly Radio Kiev).

A high-tech country, too, stepped up shortwave broadcasts recently. On March 30, Radio Japan added broadcasts in Japanese to eastern Europe, on shortwave frequencies, from relay stations in the UK, the UAE, and directly from Japan – see Japan/UAE/U.K. Additional broadcasts of Radio Japan here. Apparently, NHK acts on the assumption that there are Japanese nationals in the region who still listen to shortwave.

And the Voice of Turkey (TRT Ankara/Emirler) broadcasts in Tatar daily from 10:00 to 10:25 UTC, on 9855 kHz shortwave. The target area is Crimea, with its minority of Crimean Tatars.

But not only man-made disasters may highlight the importance of shortwave. Many places in Asia are highly vulnerable to natural disaster. From June 5 to 6 this year, Radio Australia, the BBC World Service (Thailand relay), Radio Vatican, SLBC Sri Lanka, FEBC Philippines, IBB (this appears to be the International Broadcasting Bureau), MGLOB Madagascar, Radio Japan (Palau relay), RTC (i. e. China Radio International and CPBS transmission sites in China), and KTWR Agana took part in a shortwave trial program, practical test of a project developed by the HFCC – international Radio Delivery association in cooperation with Arab States and Asia-Pacific Broadcasting Unions.

____

Related

» Dysfunctional, AFGE, probably Spring 2014

____

-

2. Recent Logs, June 2014

International Telecommunication Union letter codes used in the table underneath:
ARG – Argentina; B – Brazil; BIH – Bosnia and Herzegovina; CAN – Canada; CHN – China; CUB – Cuba; D – Germany; IND – India; IRN – Iran; J – Japan; KRE – North Korea; TIB – Tibet; TJK – Tajikistan.

Languages (“L.”):
C – Chinese; E – English; F – French; G – German; P – Portuguese; S – Spanish; T – Tibetan.

kHz

Station

Ctry

L.

Day

GMT

S I O
 5040 RHC
Cuba
 CUB E June
1
05:00 4 5 4
15250 VoA  TJK C June
1
10:59 2 3 2
15250 CPBS/
CNR
 1) C June
1
11:00 4 4 4
 9540 Radio
Japan
 J C June
1
15:30 4 4 4
13760 Voice of
Korea
 KRE E June
2
13:00 4 4 4
 7550 AIR
Delhi
 IND E June
2
18:00 5 5 5
15345 RAE
Buenos
Aires
 ARG E June
2
18:05 5 5 3
11711 RAE
Buenos
Aires
 ARG ? June
5
01:57 2 3 2
11710 RAE
Buenos
Aires
 ARG E June
6
02:28 5 5 4
11780 Radio
Nacional
da
Brasilia
 B P June
6
02:57 4 5 3
 6160 St. Johns  CAN E June
8
02:35 4 3 3
 6005 Radio
Atlantic
 D F June
8
08:50 5 5 5
17510 AIR
Delhi
 IND E June
8
10:00 3 4 3
 9540 Radio
Japan
 J C June
11
15:30 4 3 3
11710 RAE
Buenos
Aires 2)
 ARG S June
12
02:00 4 4 4
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
14
21:00 5 4 4
 7365 HCJB
Weener-
moor
 D G June
14
21:07 5 4 4
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
14
21:21 5 5 5
 7315 IRIB
Tehran
 IRN E June
15
19:24 5 5 4
 6100 Radio
Serbia
Inter-
national
 BIH G June
15
20:00 5 2 3
 7550 AIR
Delhi
 IND E June
16
20:45 5 5 4
15345 RAE
Buenos
Aires
 ARG G June
17
21:00 5 4 4
11711 RAE
Buenos
Aires
 ARG E June
20
02:28 3 4 3
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
21
15:00 5 5 4
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
21
21:00 5 5 5
 4905 PBS
Tibet
3)
 TIB T June
21
21:28 4 4 3
 7230 CPBS/
CNR
 CHN C June
21
22:00 4 3 3
 7240 PBS
Tibet/
CPBS
 TIB C June
21
22:03 4 4 4
 7550 AIR
Delhi
 IND E June
23
18:00 5 5 5
11711 RAE
Buenos
Aires 4)
 ARG ? June
26
02:08 0 0 0
11711 RAE
Buenos
Aires
 ARG E June
27
02:27 4 5 4
11711 RAE
Buenos
Aires
 ARG E June
28
02:39 3 5 2
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
28
06:30 5 5 4
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
28
09:44 3 2 2
 3995 HCJB
Weener-
moor
 D G June
1
09:45 4 4 4
 7365 HCJB
Weener-
moor
 D G June
1
09:52 4 3 3

____

Footnotes

1) I don’t know of any CNR/CPBS stations outside China, but the frequency wasn’t listed for China at the time. Probably, CPBS’ sole purpose for broadcasting on 15250 kHz was to jam the Voice of America broadcast on the same frequency. However Shortwave-Info lists CPBS as a “CNR-1 mystery”, broadcasting daily from 22:01 to 22:02 UTC.
2) Should have been English program at the time, according to schedule.
3) Intermittent Morse signals; fine otherwise.
4)   Only the carrier signal audible, apparently without any modulation.

____

Wednesday, June 25, 2014

Blog and Press Review: Budget work reports, Staying Ahead of the Enemy

-

1. NPC Standing Commission hears Budget and Final Accounts

Xinwen Lianbo, June 24, 2014

NPC standing committee plenary session – click picture for youtube video

In his capacity as China’s top legislator (and CCP Politburo Standing Commission memberZhang Dejiang (张德江) was present at the second plenary meeting of the 12th National People’s Congress’ Standing Committee’s 9th session, reviewing the final accounts of the 2013 budget. CCTV‘s main evening news, Xinwen Lianbo:

The second plenary meeting of the 12th National People’s Congress’ Standing Committee’s 9th session was held in Beijing at the Great Hall of the People, in the afternoon of June 24. Committee chairman Zhang Dejiang attended.

十二届全国人大常委会第九次会议24日下午在北京人民大会堂举行第二次全体会议。张德江委员长出席。

Vice committee chairman Ji Bingxuan chaired the meeting. 162 Standing Committee members were attending, and the quorum as stipulated by law was therefore met.

吉炳轩副委员长主持会议。常委会组成人员162人出席会议,出席人数符合法定人数。

On behalf of the State Council, finance minister Lou Jiwei delivered a report concerning the 2013 central final accounts. In 2013, the central government had overall revenues of 6.02 trillion yuan RMB, achieving 100.2 per cent of the budgeted amount, and an increase of 7.2 per cent over the 2012 budget. Central government expenditure was at 6.85 trillion yuan RMB, or 98.5 per cent of the budgeted amount, an increase of 6.8 per cent. In general terms, the implementation of the central budget had been good, but with some problems. The next steps will emphasize the strong advance of the fiscal and taxation system, close attention to fiscal and tax policies, measures, and implementation, tangible strengthening of local government debt management, and great efforts to consolidate financial and economic order etc..

受国务院委托, 财政部部长楼继伟作了关于2013年中央决算的报告。2013年,中央公共财政收入60198.48亿元,完成预算的100.2%,比2012年增长 7.2%。中央公共财政支出68491.68亿元,完成预算的98.5%,增长6.8%。总的看,中央财政预算执行情况良好,但也存在一些问题。下一步将 重点做好扎实推进财税体制改革,狠抓各项财税政策措施落实,切实加强地方政府性债务管理,大力整饬财经秩序等工作。

On behalf of the State Council, National Audit Office general auditor Liu Jiayi reported the 2013 central budget implementation and other revenue and expenditure audits. After reporting, item by item, central budget revenue and expenditure and final accounts drafts, central financial management, the budget implementation and final accounts at the central government authorities, government debt, key people’s-livelihood projects and mineral resources, state-owned financial institutions, state-owned enterprises and other audits as well as major clues of illegality, he made the following suggestions for the next steps in work improvement: strict financial discipline, tangible administrative achievements in accordance with the law, financial management in accordance with the law, accelerating the transformation of government functions and streamlining administration and delegating powers to the lower levels, deepening the promotion of fiscal and taxation system reform, making efficient use of assets, optimizing structures, and increasing the use efficiency of financial funds.

受国务院委托,审计署审计长刘家义报告了2013年度中央预算执行和其他 财政收支的审计情况。在逐项报告了中央财政预算收支执行及决算草案、中央财政管理、中央部门预算执行和决算草案、政府性债务、重点民生工程及矿产资源、国 有金融机构、国有企业等审计情况及查出的重大违法违规案件线索情况后,报告提出下一步改进工作的意见:严肃财经纪律,切实做到依法行政、依法理财;加快转 变政府职能和简政放权,深入推进财税体制改革;盘活存量、优化结构,提高财政资金使用效益。

The meeting heard National People’s Congress Financial and Economic Affairs Committee deputy chairman Liao Xiaojun’s report on the 2013 central final accounts review. The committee believes that the 2013 central final accounts draft reflects the good implementation of the central budget, and recommended the approval of the draft. As for the problems [the draft] also reflected, the committee suggested to accelerate the promotion of budget system reform, further standardization of budget and final accounts management, the building of a comprehensive governmental debt management system, and the strengthening of auditing and supervision.

会 议听取了全国人大财政经济委员会副主任委员廖晓军作的关于2013年中央决算审查结果的报告。财经委认为,2013年中央决算草案反映了中央预算执行情况 是好的,建议批准该草案。针对反映出的问题,财经委建议加快推进预算制度改革,进一步规范预决算管理,健全政府性债务管理制度,加强审计监督。

On behalf of the State Council, People’s Bank of China deputy governor Liu Shiyu delivered a work report concerning the strengthening of supervising and averting financial crisis. He said that in recent years, in the face of the complications and changes in the international economic situation, downward pressures in the domestic economy had become stronger, the financial crisis had led to accumulated risks, the State Council had issued a number of policies and measures conducive to averting and defusing financial crisis, safeguarding financial stability, and conducive to economic restructuring  and transformation of development methods. [The State Council] had firmly kept to the bottomline of not allowing systemic or regional financial crises. The strengthening and improvement of financial supervision and management and prudent macro-management, the continuous comprehensive promotion of macro-economic stability and a modern financial system that supports substantial economic development.

受国务院委托,中国人民银行副行长刘士余作了关于加强金融监管防范 金融风险工作情况的报告。他说,近年来,针对国际经济形势复杂多变、国内经济下行压力加大、金融风险有所积聚的情况,国务院出台了一系列既有利于防范化解 金融风险、维护金融稳定,又有利于促进经济结构调整和发展方式转变的政策举措,牢牢守住了不发生系统性区域性金融风险的底线。今后,将进一步加强和改善金 融监管和宏观审慎管理,不断健全促进宏观经济稳定、支持实体经济发展的现代金融体系。

Besides playing democracy on Tuesday afternoon, Zhang Dejiang also met the speaker of an elected parliament, Pandikar Amin Mulia from Malaysia.

____________

Related:

Fiscal target, Shanghai Daily, June 24, 2014
CRI, somewhere in the Budget, June 1, 2012
CRI, a pit of waste, K. Perron, ca. 2012

____________

-

2. Staying ahead of the Enemy (in Xinjiang)

Shanghai Daily, on Tuesday, quoted State Internet Information Office (SIIO) spokesman Jiang Jun as telling a press conference that terrorist forces have “turned the Internet into a principal tool for their operations.”

[...] China launched a campaign on Friday to rid the Internet of audio and video materials that promote terrorism and violence. The move is aimed at safeguarding social stability in northwest China’s Xinjiang Uygur Autonomous Region and long-term peace, according to the SIIO.

Meantime, authorities on the ground in Xinjiang are victorious, People’s Daily reported on Monday. 96 per cent of “terrorist gangs” had been detected during planning stage (or in their embrionyic stage, 在萌芽状态) and been wiped out (or knocked out, 打掉), “Xinjiang Uighur Autonomous Region” Public Security Bureau deputy director Wang Qianrong (王谦榕) reportedly told a press conference. High-pressure policing (打高压态势), attacks at first opportunity (主动进攻) and staying ahead of the enemy (先发制敌) had been instrumental in normalizing the situation.

____________

Related

32nd Ethnic-Unity Education Month, May 3, 2014
Keep calm and carry on, Feb 23, 2014

____________

-

3. Staying ahead of the Enemy (in Mainland and Hong Kong)

Despite what organisers called the biggest cyber attack in Hong Kong’s history, hundreds of thousands of people have been able to voice their opinion in an unofficial pro-democracy referendum that started on Friday, the BBC‘s Juliana Liu wrote in the broadcaster’s China blog on Monday. Some 689,000 ballots had been cast on June 23, by 14:00 GMT. It probably helped that 15 polling stations provided opportunities to cast one’s vote in person.

They had a choice between three candidates for the office of Hong Kong Chief Executive.  Occupy Central is the major force between these – unofficial – elections.

The Economist, obviously sympathetic to the elections, warns that in China’s most prosperous city, both sides have a lot to lose and should be looking for a way to climb down. Beijing shouldn’t alienate Hong Kongers who, in a free election, … would have probably chosen a pro-China candidate anyway, but many of whom moved towards the radicals’ camp after a senior mainland fgure talked about dealing with disorder by sending in the Chinese army.

Also on Monday, with the number of votes at 700,000 by then, Foarp notes that to put pressure on a free society [is] liable to back-fire by driving people to the other side. That said, Occupy Central could have made more of the opportunty afforded to them by Beijing’s intransigence. By giving the voters a choice between the central-government proposed system and their democratic cause, the voters’ message could have been made so much clearer.

An unfriendly interpretaton would be that maybe neither Beijing nor Occupy Central want to leave anything to chances. A friendlier one would be that Occupy simply wanted to demonstrate democratic practice. The turnout, anyway, was remarkable – too remarkable to be officially noted in China. The searchword combination 622 Referendum was censored on Sina Weibo as the Occupy referendum approached, Fei Chang Dao noted on Sunday.

____________

Related

White Paper on HK in full (English)
White Paper on HK in full (Chinese)

____________

Friday, May 16, 2014

South China Sea Conflicts: Friendship among Nations and inescapable Responsibilities

-
China says its oil rig will continue drilling in contested waters in the South China Sea, despite deadly anti-Beijing riots in Vietnam, reports the BBC.

Three news items of Thursday and Friday from the Chinese press this week, closely or loosely interrelated.

-

1. FMPRC Regular Press Conference, Spokesperson Hua Chunying, May 15, 2014

Q: In recent days, there are several violent incidents against foreign enterprises and workers in Vietnam. What is Chin’s comment on that?

问:近日在越南发生了针对外资企业和人员的严重暴力事件,中方对此有何评价?

A: We are shocked at and seriously concerned about relevant incidents. Now Chinese officials from the embassy in Vietnam are racing against the time to reach the scene which is located in very remote areas and verify relevant reports. Leading officials of the Chinese Foreign Ministry have summoned the Vietnamese ambassador to China to lodge solemn representations and demanded the Vietnamese side to take all necessary and effective measures possible to protect the safety of Chinese citizens and the property of Chinese enterprises and organizations in Vietnam.

答:我们对有关事件感到震惊,并表示严重关切。中国驻越南使馆人员正日夜兼程赶赴地处偏僻地区的现场了解核实有关情况。中国外交部负责人已紧急约见越南驻华大使提出严正交涉,要求越方采取一切必要有效措施确保中国在越人员的人身安全及企业和机构的财产安全。

It is worth pointing out that the Vietnamese side has an inescapable responsibility for the beating, smashing, looting and burning targeted at China and other countries.

必须指出的是,越南近日发生针对中方及其他方企业和人员的打、砸、抢、烧行为,越方负有不可推卸的责任。我们敦促越南政府切实负起责任,严肃彻底调查,严惩肇事者。

We have learned that enterprises from Hong Kong SAR, Taiwan China, Singapore and ROK have also sustained damages and threats to various degrees. That also points to the graveness of the current situation. Again, we urge the Vietnamese side to immediately take all necessary and effective measures possible to protect the safety of foreign citizens and enterprises in Vietnam, including those from China, and provide a decent working environment for foreign enterprises doing normal business there.

我们注意到,包括中国台湾和香港地区以及新加坡、韩国等一些企业也受到了不同程度的威胁和冲击破坏。这更加说明了当前事态的严重性。我们再次敦促越方重视 中方和其他方交涉,立即采取一切必要和有效措施,确保包括中国同胞在内的外国人员和企业在越南的安全,同时为外资企业在越正常经营提供起码的工作环境。

-

2. Xinhua Net, via Enorth (Tianjin): Chinese Companies in Vietnam newsarticle, May 16

In recent days, foreign investors and companies have faced seriously violent cases of vandalization and looting. Some Chinese companies, including companies and employees from Taiwan and Hong Kong region, and Singaporean, South Korean, and other companies suffered attacks of various degrees, causing losses of property and life. According to initial confirmation, one Chinese citizen has died, and hundreds have been injured.

近日,在越南发生了针对外国投资者和企业的打砸抢烧严重暴力事件,包括台湾和香港地区在内的一些中国企业和人员以及新加坡、韩国等企业遭到不同程度的冲击,造成生命和财产损失。据初步核实,已有1名中国公民死亡,上百人受伤。

Concerning this, on the evening of May 15, foreign minister Wang Yi had an emergency telephone talk with Vietnamese deputy prime minister Pham Binh Minh. For the Chinese government, he expressed strong condemnation and put forward a solemn and just protest.

对此,15日晚,外交部长王毅同越南副总理兼外长范平明紧急通电话,代表中国政府向越方表示强烈谴责,提出严正抗议。

Wang Yi said that the Vietnamese side bore an inescapable responsibility for lawless elements who violently attacked companies and employees of the Chinese side. The Chinese side solemnly demands that the Vietnamese side immediately take resolute measures, stop all violent behavior, guarantee the safety of life and property of all Chinese companies and employees in Vietnam, immediately make proper arrangements for those who were attacked and to make every effort to help the injured, to start investigations of the violent incidents immediately, to punish all criminal elements in accordance with the law, and to compensate the Chinese companies and individuals for all losses.

王毅表示,越方对不法分子暴力 袭击中方企业和人员负有不可推卸的责任。中方郑重要求越方立即采取坚决有效措施,制止一切暴力行为,确保所有在越中国企业和人员的生命和财产安全;立即妥 善安置受到袭击的中方企业和人员并全力救助伤员;立即对有关暴力事件展开调查,依法严惩所有犯罪分子,赔偿中国企业和个人的一切损失。

Pham Binh Minh said that the Vietnamese side was paying close attention the current situation, more than one thousand suspects had been arrested, and criminal elements would be severely punished in accordance with the law. Vietnam would take all measures and protect the safety of lives and property of Chinese employees and institutions in Vietnam. Currently, the situation was stabilizing.

范平明说,越方对当前事态高度重视,已抓捕1000多名嫌犯,并将依法严惩犯罪分子。越方将采取一切措施,保护在越中国人员和机构的生命和财产安全。目前事态已趋于稳定。

In the afternoon [of May 15], deputy foreign minister Liu Zhenmin was tasked to summon Vietnamese ambassador to China, Nguyen Van Tho, made solemn representations, demanding that the Vietnamese side immediately take practical and effective measures, resolutely stop and severely punish illegal and criminal behavior, and ensure the safety and the rights of Chinese citizens in Vietnam.

当天下午,外交部副部长刘振民奉命紧急召见越南驻华大使阮文诗,提出严正交涉,要求越方立即采取切实有力措施,坚决制止并严惩违法犯罪行为,确保在越中国公民的安全和权利。

On the same day, the Chinese government exigently dispatched an inter-departmental working group headed by assistant foreign minister Liu Jianchao to Vietnam.

(Original headline: China puts forward solemn and just protest against seriously violent attacks suffered by Chinese companies in Vietnam.)

(原标题:中方就中国在越企业遭受严重暴力袭击提出严正抗议)

-

3. Xi Jinping Speech to Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries, May 15

On Thursday, Chinese media also covered a speech by Xi Jinping on the 60th anniversary of the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries. The occasion was probably long-planned, and Xi’s speech didn’t necessarily undergo changes to adapt to the troubles south of the border. Xi apparently spoke in his capacity as state chairman only, as the report doesn’t mention his role as secretary general of the CCP. A number of foreign guests reportedly attended, Richard Nixon’s grandson Christopher Nixon Cox among them.

Source: CCTV Online (央视网), via Enorth (Tianjin)

State Chairman Xi Jinping chaired a conference at the Great Hall of the People on May 15, marking the 60th anniversary of the Chinese People’s Association for Friendship with Foreign Countries (CPAFFC), and gave an important speech. He emphasized that friendship between peoples was a fundamental force in promoting global peace and development. The Chinese people wish to live together in peace with all peoples of the world, to develop harmoniously, and together with them promote the lofty cause of peace and development of humankind.  People-to-people diplomacy would innovate the development of friendly exchange in multiple areas, through many channels, and on many levels.

国 家主席习近平15日在人民大会堂出席中国国际友好大会暨中国人民对外友好协会成立60周年纪念活动并发表重要讲话,强调人民友好是促进世界和平与发展的基 础力量,中国人民愿意同世界各国人民和睦相处、和谐发展,共同促进人类和平与发展的崇高事业。民间外交要开拓创新,多领域、多渠道、多层次开展对外友好交 流。

[...]

Xi Jinping emphasized that friendship between peoples was a fundamental force in promoting global peace and development, and a prerequisite for achieving win-win cooperation. Facing a complicated and volatile international situation and severe and protruding global problems, peoples of all countries needed to strengthen friendly exchange, work together, and help each other. In the process of bringing about the great rejuvenation of the Chinese nation, China would, together with all countries of the world, promote the achievement of all countries’ peoples of their own dreams. China would continue to comprehensively open up to the outside world, promote mutually beneficial cooperation with all countries of the world, promote the construction of an economic Silk Road belt and a maritime Silk Road of the 21rst Century, bring about opportunities for all countries to develop, to create together and to share together. China would make great efforts to develop international cultural exchange, and to make contributions to the progress of human civilization.

习近平指出,人民友好是促进世界和平与发展的基础力量,是实现合作共赢的基本前提。面对复杂多变的国际形势和 严峻突出的全球性问题,各国人民需要加强友好交流,携手合作,同舟共济。中国将在实现中华民族伟大复兴的过程中,同世界各国一道,推动各国人民更好实现自 己的梦想。中国将继续全面对外开放,推进同世界各国的互利合作,推动建设丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路,实现各国在发展机遇上的共创共享。中国将 大力开展中外文化交流,为推动人类文明进步作出贡献。

Xi Jinping empasized that the Chinese nation had always been a peace-loving nation, had always sought and passed on the firm concepts of peace, concord, and harmony. To invade others, seeking world hegemony was not in the nature of the Chinese nation, and the Chinese people did not accept the logic of “national strength must dominate”*), but wanted to live in peace with the peoples of all countries of the world, to develop harmoniously, seek peace together, protect the peace together, and enjoy peace together. China would adhere to the path of peaceful development, and also promote the persistence of all countries in peaceful development.

习近平强调,中华民族历 来是爱好和平的民族,一直追求和传承和平、和睦、和谐的坚定理念。中华民族的血液中没有侵略他人,称霸世界的基因,中国人民不接受“国强必霸”的逻辑,愿 意同世界各国人民和睦相处、和谐发展,共谋和平、共护和平、共享和平。中国将坚持走和平发展道路,同时也将推动各国共同坚持和平发展。

[...]

-

____________

Updates/Corrections:

*) “national strength must dominate” might be replaced by “national strength must lead to domination (of others)” – that would seem to reflect the meaning of “国强必霸” better.

____________

Tuesday, April 29, 2014

Shortwave Log, Northern Germany, April 2014: Radio Japan

-

1. Radio Japan

A radio equipped to receive domestic shortwave radio service does not have a wide enough shortwave band (usually between 3.9 MHz to 12 MHz) and is not adequate to receive RADIO JAPAN,

according to the how-to-listen page on the NHK World (Radio Japan Online) website.

It depends, though. Radio Japan’s broadcasts in Chinese on 9,540 kHz (9.54 MHz), daily at 15:30 UTC have, arrived in moderate or good quality recently. They certainly did every time I listened in April – on nine different days, that is. It’s a signal that travels across seven time zones, on a shortwave band that counts as the most heavily used one.

"Winter in Kenrokuen Park, Kanazawa" - Radio Japan QSL, re December 1985

“Winter in Kenrokuen Park, Kanazawa” – Radio Japan QSL, re December 1985

Reception of the station’s signals directly from Japan was much more difficult in the 1980s, and maybe the remarks about the inadequacy of bands around and below above 25 meters were made back then, and copied into the website later on. In the 1980s, the Cold War was still alive on shortwave. The overkill was never applied in nuclear terms, but it was exercised on shortwave. Monster transmitters of 1,000 kW were most probably first introduced in the USSR, and the Soviet network of “normal” shortwave transmitters, too, was globally unrivaled. The gaps Radio Moscow did leave on shortwave were filled by the Voice of America (VoA), the BBC World Service, Radio Peking (the former name of what is now China Radio International / CRI), and with Germany’s Deutsche Welle “only faintly beeping in a few places” on the radio dial, as Der Spiegel put it in 1984.

Radio Japan wouldn’t even faintly beep in northern or central Europe – or when they did, that would be a very, very special day. Unless when the signal came from Moyabi, Gabon, where the Japanese broadcaster began using a relay transmitter in 1982 or 1983.

Soviet radio megalomania wasn’t the only thing to blame for the rarity of a noticeable direct signal from Japan to Europe.  There were home-made difficulties, too. The shortwave transmission sites were run by KDD (nor merged into KDDI), rather than by NHK or Radio Japan itself, and the  telecommunications corporation’s decisions were chronically ill-founded, according to German journalist and shortwave listener Hermann Jäger (1921 – 1993), who noted in 1987 that the station’s morning broadcasts in German had been fairly audible in the late 1970s, but not after that, and that with few exceptions, the evening broadcasts had been inaudible for many years. Jäger blamed incomprehensible frequency choices:

When a broadcaster in Japan, with 100 or maybe 200 kW at best, chooses a frequency on or right next to Radio Free Europe / Radio Liberty‘s from Munich, it won’t work. The [Soviet] jamming stations alone will “make sure” about that.

6070 kHz for another broadcast in German was no good try either: Radio Sofia from Bulgaria blew everything away.

Hermann Jäger wrote his article in 1987, on the 50th anniversary of Radio Japan’s German service*). Another issue he raised was that only earlier that year, in 1987, transmitters of more than 100 or 200 kW had been taken into operation. Until then, Radio Japan had continued working as if the bands were as “empty” as in 1937, 1955 1950, or maybe in 1955.

That has changed. The bands have emptied a lot during the past twenty years. In fact, Japan appears to be one of the rather few OECD countries which haven’t abandoned shortwave as a means of propaganda, public diplomacy, or information. Radio Japan broadcasts on much “emptier” shortwave bands these days, powered with up to 300 kW from Japan, and 500 kW from a French relay station.

Since March 30, Radio Japan has also added broadcasts in Japanese to eastern Europe, on shortwave frequencies, from relay stations in the UK, the UAE, and directly from Japan – see Japan/UAE/U.K. Additional broadcasts of Radio Japan here. The broadcasts have apparently been added for Japanese citizens in eastern Europe.

_____

*) According to Wikipedia (zh) and Chinese online encyclopedia baike.com, Radio Japan started broadcasts in Chinese in 1937, too. According to zh.wikipedia.org, it was August 23, 1937. On NHK’s website, I didn’t find a specific date. The Chinese programs are mentioned on NHK’s English website, as a caption to a picture of program schedules in 1940 – third photo from top.

-

2. Recent Logs (from/after March 29)

[Update/correction: two sentences deleted - part of March 2014 log]

International Telecommunication Union letter codes used in the table underneath:
AFS – South AFrica; ARG – Argentina; CLN – Sri Lanka; D – Germany; IND – India; IRN – Iran; J – Japan; OMA – Oman; SNG – Singapore.

Languages (“L.”):
Be – Bengali; C – Chinese; Ca – Cambodian; E – English; G – German; Pa – Pashto.

kHz

Station

Ctry

L.

Day

GMT

S I O
15140 Radio
Oman
 OMA E Apr
3
14:47 4 5 4
  9540 Radio
Japan
 J C Apr
3
15:30 4 5 4
  9540 Radio
Australia
 SNG E Apr
3
16:00 4 5 4
15235 Channel
Africa
 AFS E Apr
4
17:00 4 5 4
  4880 SW1)
Africa
 AFS E Apr
4
17:30 3 4 3
  9780 VoA/
Deewa
 CLN Pa Apr
5
18:04 4 5 3
  9485 MV Baltic
Radio2)
 D G Apr
6
09:00 5 5 5
  7550 AIR
Delhi
 IND E Apr
73)
18:27 5 5 4
15235 Channel
Africa
 AFS E Apr
83)
17:00 5 5 5
15345 RAE
Buenos
Aires
 ARG G Apr
8
21:00 3 3 3
11710 RAE
Buenos
Aires
 ARG E Apr
11
02:08 2 5 3
  3995 HCJB
Weener-
moor
 D G Apr
12
09:00 4 4 3
  7365 HCJB
Weener-
moor
 D G Apr
12
09:17 3 3 3
17820 IRIB
Tehran
 IRN E Apr
12
10:23 4 5 4
17860 Vo Khmer
M’Chas
Srok
 4) Ca Apr
12
11:30 4 5 4
15345 RAE
Buenos
Aires
 ARG G Apr
18
21:07 4 2 2
11710 RAE
Buenos
Aires
 ARG E Apr
25
02:55 5 5 5
  5980 Channel
Africa
 AFS E Apr
25
03:05 5 5 5
  9540 BBC
World
Service
 SNG Be Apr
28
16:30 5 5 4

____________

Footnotes

1) A Zimbabwean opposition broadcaster, via Meyerton, South Africa
2) Some delay at the beginning of broadcast
3) Receiver used: Silver XF-900 Spacemaster, built-in antenna. Sony ICF-2001D when not otherwise noted.
4) short-wave.info says that the transmitter’s location is Tajikistan. The organization airing the broadcasts opposes Cambodia’s Hun Sen government and what it views as Vietnamese attempts to create an Indochina Federation, with Cambodia and Laos under Hanoi’s rule.

____________

Related

» NHK International BC history, NHK
» NHK国际广播发展历程, NHK
» 日本国际广播电台, baike.com
» Gelebte Zeitgeschichte, book review, 2004
____________

Friday, March 28, 2014

Jamming of BBC World Service on Shortwave continues

Tuned in to the BBC World Service last night, on 15,335 kHz (Singapore relay) and on 15,755; 13,725 and 9,410 kHz (all Thailand relay) respectively. Apart from the transmission on 9,410 kHz, all wavelengths were beamed into the direction of China, if Shortwave Info is correct.

If the jamming originates from China, it is still different from the “Firedrake” recorded here. The noise jamming the BBC isn’t a tune, but a blunt row of monotonous sound waves – click the Soundcloud symbol underneath for a recording.

-

The BBC’s broadcasts from Singapore start with a very traditional interval tune – the bells from St Mary-le-Bow. This interval was recorded in 1926 and has been used by the BBC World Service since the early 1940s, according to Wikipedia. If the signal is still the original from 1926, the bells don’t even exist anymore, as they were destroyed during the German “Blitz”, and replaced by new ones, cast in 1956.

Apart from China, Vietnam, too, is said to jam foreign broadcasters – Radio Free Asia (RFE) is said to be the target in the case recorded here. If it is indeed RFE should be hard to tell, because you don’t hear anything but the jamming signal.

In a statement thirteen months ago, on February 25, 2013, the BBC issued a statement saying that

[t]hough it is not possible at this stage to attribute the source of the jamming definitively, the extensive and co-ordinated efforts are indicative of a well-resourced country such as China. The BBC strongly condemns this action, which is designed to disrupt audiences’ free access to news and information.

Chinese foreign ministry spokeswoman Hua Chunying (华春莹) referred reporters to relevant departments at the time when asked about the BBC’s accusation on a press conference.

____________

Related

» China vs BBC, Kim Andrew Elliott, March 9, 2013
» Particularly intense in Tibet, CDT, Febr 26, 2013

____________

Saturday, February 15, 2014

World Radio Day, and how did Li Wai-ling get Fired?

February 13 (Thursday) was World Radio Day. That was an adequate day for the Hong Kong Journalists Association to bring Li Wai-ling (or Li Wei-ling, 李慧玲) and the press together. But let’s go through the issues one by one.

The Genius leads the spectators: engineering of consent in its early stages in applauding his works.

If everyone is happy, who needs a free press?

China’s growing economic weight is allowing it to extend its influence over the media in Hong Kong, Macau and Taiwan, writes Reporters without Borders, in their 2014 report, published earlier this week. The BBC added a palpable story on Friday, about the sacking of Li Wei-ling, a radio talk show host at a commercial station in Hong Kong who has been sacked and who, on a press conference on Thursday, accused the government of the Hong Kong Special Administrative Region of having put pressure on her employer.

Organizations like Reporters without Borders have their merits. This may be even more true for the Hong Kong Journalists Association who organized Ms Li Wei-ling’s press conference. Reporters, talk show hosts and all the people who are critical and daring in the face of power deserve solidarity.

But this goes for reporters and journalists in Western countries, too. The problem with stories like the BBC’s, served to an American or European audience, seems to be that they blind people for problems at home. Here, too, broadcasters need to apply for frequencies. Here, too, they need to rely on political decisions when they are public broadcasters. On licence fees, or on public budgets. Advertisers, too, may exert influence.

My window on press freedom is small. The case I really looked at rather closely during the last years was that of the Chinese department at Deutsche Welle. I’m looking at these issues as a listener to and reader of the media.

This post might serve as the short version, and here is a longer one. They are about German politics, and the media.

The freedom of the press isn’t necessarily the freedom of a journalist to speak or write his mind, or to publicly highlight whatever scandal he or she may discover. This depends on a reporter’s or journalist’s employer, and frequently, reporters and editors-in-chief in the free world are very aware of when to better censor themselves, so as to keep their jobs.

This tends to be particularly true when a journalist’s contract is non-permanent. You don’t need state authorities to censor journalists when journalists’ employment is as precarious as is frequently the case in Western countries.

There is no point in pitting Chinese journalists against Western journalists, or the other way round. But there is a point in looking at every situation without ideological blinkers. Suppression of freedom from commercial organizations (and, sometimes, public-private networks) may still allow media that offer valid criticism of suppression in totalitarian countries – after all, that’s “them”, not “us”. Media in totalitarian countries can also, at times, provide valid criticism of media in freer countries. It is useful to read and listen to as many different outlets from as many different political systems as you can.

But there is no need or justification to blindly trust either of them. Without a broad global audience that develops criteria to judge press reports, freedom will get under the wheels of authoritarianism, even in – so far – free societies. The internet has become a place where journalists and their listeners and readers should meet, and be as honest with each other as they can. Its also the place where the struggle for freedom on the airwaves has to begin, time and again, whenever powers of whichever color try to weigh in on them.

____________

Related

» Radio Sparsam, Jan 26, 2014
» Authentic, Feb 16, 2013

____________

Monday, January 20, 2014

Societal Governance: Falling Growth, Rising Vigilance

The Chinese economy grew by 7.7 percent in 2013, 0.2 percent more than the central government’s target of 7.5 percent, but marking a 14-year low, according to the BBC. The story doesn’t explicitly say that there will be a further slowdown, but suggests that more growth would hardly be investment-led (as it was in the past), quoting an economist as saying that the government’s moves to curb shadow banking and local government debt will cap the growth of investment.

What may be rising further are “public-security” budgets. In November, party and state leader Xi Jinping had announced the establishment of a national security committee, and Chinese media were frank in announcements or interpretations right away. Tasks and challenges had become more complicated in the fields of national security, and the coordination and standardization (or unification, 协调和统一), innovative societal governance (社会治理), innovation of effective systems to defuse contradictions in society were needed, and it was easy to see that the new security committee needed to have both internal and external functions to react to both internal and external challenges.

A report by Central People’s Broadcasting  Station System (CPBS, aka China National Radio) pointed out that processes like these were going on not only in China, but in the United States, Japan, France, and other countries, too. Not least, the report quoted Ruan Zongze (阮宗泽),  a researcher and diplomat, the creation of a national security committee indicated the growing dynamics of Chinese diplomacy.

Such growing dynamics can certainly be visited in the German press. The home minister of the Free State of Bavaria, Joachim Herrmann, announced in a press release in March 2013 that China and Bavaria would cooperate yet more strongly in combatting international terrorism and drug trafficking. Herrmann issued the release after meeting Guo Shengkun, who had become minister for public security in December 2012, i. e. three months earlier.

Early this month, People’s Daily (online) published an article by Guo, which describes public-security work as safeguarding political security, security of state power, issues that relate to the ruling position of the party (事关党的执政地位) as well as national core interests mattered in Guo’s article, emphasizing several times that his position was based on prior speeches of party secretary general Xi Jinping, which indicated the party’s new height in understanding of how to maintain national security and social stability (我们党对维护国家安全和社会稳定规律特点的认识达到了一个新高度).

Guo’s article mentioned lots of ideological ingredients for these new heights of insight, but little or no recognizable threats. It doesn’t seem far-fetched however that incidents like these are among those on Guo’s mind.

Sina Weibo, according to reports, is losing users – the BBC links the decline to a crackdown on “online rumors”. It remains to be seen if innovation will come from Chinese media – “social” or other. Earlier this month, in a review of China’s media landscape of 2013, or China’s political discourse in 2013, Qian Gang, a contributor to the China Media Project, found a trend which in his view, went from some kind of constitutionalism to the two must not rejects. The two must not speaks as a term

summed up a new political position emerging from the Party leadership, that “the historical period after economic reforms [in 1978] must not be used to reject the historical period before economic reforms; and the historical period before economic reforms must not be used to reject the historical period after economic reforms.”

A number of terms in the media were checked by Qian, suggesting that terms associated with constitutionalism and democracy were reaching new lows. And while Qian considers the term “Chinese Dream” mainly motivational, he believes that media reference to “Mao Zedong’s Thought” is a measuring stick that can be used to look at Chinese politics.

____________

Related

» Edward Bernays, NYT obituary, March 10, 1995

____________

Update/Related

» Fresh Cash, Jan 21, 2014

____________

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 39 other followers